盖洛普世界民意调查总体上由一个持续的调查构成,它通过一个科学窗口了解世界上98%的人口的想法和行为。
The overall Gallup world Poll constitutes a continuous survey that provides a scientific window into the thoughts and behaviors of 98 percent of the world's population.
盖洛普世界民意调查从2005年到2006年间,对132个国家民众的代表性样本就广泛的问题进行了调查。
The Gallup World Poll conducted surveys on a wide range of subjects in a representative sample of people from 132 countries from 2005 to 2006.
盖洛普世界民意调查从2005年到2006年间,对132个国家民众的代表性样本就广泛的问题进行了调查。 。
Thee gallup world poll conducted surveys on a wide range of subjects in arepresentative sample of people from 132 countries from 2005 to 2006.
世界银行将给盖洛普世界民意调查加入一系列有关储蓄、信贷、保险和支付服务的使用的问题,目标集中在贫困人口身上。
The World Bank will add to the Gallup World Poll a broad set of questions on the use of savings, credit, insurance and payment services, targeting the poor.
事实上,根据“盖洛普世界民意调查”提供的一项最新数据分析,整体生活满意度与财富之间的关系可能并不像我们之前认为的那样直接。
In fact, according to a new analysis of data provided by the Gallup World Poll, the relationship between overall life satisfaction and wealth may not be as straightforward as previously thought.
世界上最大的两个经济体——日本和美国——的民意调查显示,对于成功的消费主义定义变得越来越流行。
Opinion surveys in the world's two largest economies—Japan and the United States—show consumerist definitions of success becoming ever more prevalent.
大多数英国受访者告诉另一家民意调查机构YouG ov说,竞争对手“正确地”揭发了《世界新闻报》严重罪行。
A big majority of British respondents told YouGov, another pollster, that rival newspapers had "rightly" exposed serious allegations against the news of the World.
本周公布的佩尤民意调查显示,93%的德国人希望他在世界事务中做正确的事。
A Pew poll published this week finds that 93% of Germans expect him to do the right thing in world affairs.
本周的佩尤年度全球态度民意调查显示,美国在世界几乎所有地区的名望都再次有所下降。
The annual Pew survey of global attitudes this week reports yet another fall in its standing almost everywhere.
这项民意调查提出的问题是:“世界上所有在世的人中,你最尊敬的男性和女性分别是谁?”
The poll, released Monday, asked respondents what man and woman, living anywhere in the world, they most admired.
盖洛普民意调查周三公布了《2010世界捐助指数报告》。
Gallup's 2010 World Giving Index Report was released Wednesday.
史坦伯格说:“泰格•伍兹仍然是世界上最受欢迎、曝光率最高的运动员之一,这从电视收视率,比赛现场观众人数以及民意调查中都能体现出来。
"Tiger remains one of the most popular and visible athletes in the world, demonstrated by television ratings, tournament attendance and various empirical polls, " Steinberg says.
根据英国广播公司世界广播服务(BBCWorld Service)在27国的民意调查,认为巴西影响正面的人数急速上升。
The number of people who see Brazil as having a positive influence in the world is rising rapidly, according to a BBC world Service poll of 27 countries.
据美国民意调查网站TheDailyBeast的一项调查显示,美国是世界上最懒惰的国家。
The US is the laziest country on the planet, according to a recent survey by the Daily Beast's website.
民意调查显示,土耳其是世界上反美情绪最强的国家之一。
According to opinion polls, anti U. S. sentiment in Turkey is amongst the highest in the world.
在一项跨国民意调查中,德国被评为全世界最无趣的国家。
Germany has been voted the least funny country in the world in an international poll.
在一项跨国民意调查中,德国被评为全世界最无趣的国家。
Germany has been voted the least funny country in the world in an international poll.
应用推荐