汉语拼音方案是中国拼音运动的重要成果,是当代中国语言学界的最大成就。
Scheme for the Chinese Phonetic Alphabet is the important achievements of Chinese spelling sports, is the greatest achievement of the contemporary Chinese language educational circles.
1958年,中国语言学家周有光和他的团队设计了拼音。
In 1958, pinyin was designed by Chinese linguist Zhou Youguang and his team.
第四条签发普通签证时,根据外国人申请来中国的事由,在签证上标明相关的汉语拼音字母。
Article 4 Ordinary visas shall be marked with different Chinese phonetic letters and issued to different aliens according to their stated purposes of visit to China.
中国的学者指出,“提笔忘字”的情况会发生是因为大部分中国人使用的电子设备输入法都是拼音输入法,所有汉字都通过字母来输入。
Chinese boffins say that character amnesia happens because most Chinese people use electronic input systems based on Pinyin, which translates Chinese characters into the Roman alphabet.
不过高等法院也说,没有足够的证据表明中国消费者会将乔丹的名字与其拼音拼写联系起来。
The high court, however, said there was not sufficient evidence to show that Chinese consumers associated the Pinyin version — the Romanized system of the Chinese language — with Mr.
1949年建立新中国,推行普通话,实行汉字简化,制订汉语拼音方案。
After new China was established in 1949, we promote mandarin, simplified Chinese characters and formulated Chinese pinyin plan.
很多国外杂志上的文章直接用山寨的拼音指代这类在中国制造的产品。
Many articles in foreign magazines use Shanzhai to refer to this kind of products made in China.
同时我们不能忘记,书法在在中国的历史源远流长,汉字是世界上唯一区别与其他拼音语言的体系。
At the same time, we can not forget that handwriting has a long history in China, Chinese character is only one language which different with other alphabetical languages.
春节期间,纽约哥伦比亚大学中国留学生的宿舍拼音门牌被人撕掉,对此他们做出了一个不同寻常的回应。
Chinese students at Columbia University, in New York, have had an unusual response after non-Western name tags were ripped from dorm room doors during the Chinese Lunar New Year.
如果中国全面采用拼音,中国的语言划分将会更加明显。
If China adopted it wholesale, the linguistic divisions in China would be far more apparent.
在汉语词典里,每个汉字都注有汉语拼音,这是中国人所遵循的唯一标准。
In a Chinese dictionary, every word is marked with the Chinese phonetic symbols, which is the only standard for Chinese people to follow.
在汉语词典里,每个汉字都注有拼音,这是中国人所遵循的唯一标准。
In Chinese dictionary, every word is marked with the Chinese phonetic symbols, which is the only standard for Chinese people to follow.
不,大多数中国人也使用拼音。
那个人能把拼音文字写得像中国汉字这样出神入化?
The man can write alphabetic characters such as China, superb?
根据中国教育部语言文字工作委员会颁布的普通话《汉语拼音方案》编写。融文字、语言、图片、动画、音乐于一体,让汉语初学者快速准确地掌握语音知识。
With an integration of words, sounds, pictures, animations and music, the package provides an easy and fast way for Chinese beginners to master the Chinese phonetics.
一些页面可以教你拼音,帮你学习四声,或教你中国的历史。
Special pages help you learn pinyin, practice with the four tones, or learn the dynasties of China.
用汉语拼音拼写中国人名,必须姓在前,名在后,姓和名的汉语拼音首字母都应大写。
For instance, family names come before given names, with the first letters of each name capitalized.
用汉语拼音拼写中国人名,必须姓在前,名在后,姓和名的汉语拼音首字母都应大写。
For instance, family names come before given names, with the first letters of each name capitalized.
应用推荐