含钠量仅为中等水平的食物有面包、蛋糕、牛奶、黄油和人造黄油。
Foods that contain only medium levels of sodium are bread, cakes, milk, butter, and margarine.
中等水平的英语听说写的能力;
Medium level of English listening, speaking and writing skill;
熟练或中等水平的英语口语及书写能力。
直链淀粉含量为中等水平的后代具有较好的食味品质。
It was found that progeny populations with middling amylose content possessed better cooking and eating quality.
研究甚至还将中等水平的压力与较低的预期寿命相联系。
Research has linked even moderate levels of stress to lower life-expectancy.
我认为无论是新手还是中等水平的实践者都会从这里的技术描述获利。
I think that both novice - and intermediate-level practitioners will benefit from the technique described here.
同工酶数据显示义乌小鲵和安吉小鲵之间存在中等水平的种间差异。
Allozyme data revealed a moderate interspecific difference between Hynobius amjiensis and H.
如果你身处在一场中等水平的战斗中的话,你可以很频繁地使用技能。
If you're in a moderate sized scuffle you can unleash abilities pretty regularly.
本文是面向在技能和经验上处于初级到中等水平的Web站点开发人员的。
This article is written for Web site developers whose skills and experience are at a beginning to intermediate level.
他说所有的工人都有高中学历,而他们都能得到一份稳定的中等水平的工资。
He says all of the workers have high-school degrees and that the jobs pay a solid middle class wage.
句中增加冗余信息比简化句子结构更有助于中等水平的中国英语学习者的听力理解。
Syntactic elaboration is more effective than syntactic simplification on the listening comprehension of intermediate-level Chinese EFL learners.
他们认为美国人,甚至是那些收入中等水平的人,都抛弃了一般的货物,追逐奢华的商品。
They argued that Americans, even those of modest means, were abandoning merely adequate products for luxurious ones.
用户:至少对LinuxOS有中等水平的了解,以及具备配置Linux内核的经验。
User: You need to have at least an intermediate level of knowledge of the Linux OS and have experience of configuring Linux kernels.
这种属于中等水平的酒店因设施及服务良好而价相对较便宜在国际上最受欢迎,数量较多。
This kind belongs to medium level hotel because of the facility and service is good, but the price is relatively cheap is internationally most popular, quantity are many.
学费上涨出现在入学人数下降的时候,对美国中等水平的学校来说,过去十年内,入学人数下降了20%。
This price rise comes at a time when enrolment is falling; for American mid-level schools it is down 20% over the decade.
作为社会制度,儒家将中国人提升到一个中等水平的文化层面,但在多个时代却阻止了所有其他的进步。
As a social system it has lifted the Chinese to an intermediate grade of culture, but has blocked for ages all further progress.
结果:医学生主观幸福感较高,具有中等水平的积极情感、较低水平的消极情感和较高水平的生活满意度。
Results: SWB was relatively high in students of Shenyang Medical College, middle level positive affect, low negative affect and high life satisfaction.
世界银行2011年计算,如果越南的汽车用量和邻居马来西延的中等水平的持平,越南的资产将会完全停止增长。
Thee World Bank in 2011 calculated that if car-use were to reach even the moderate level seen in nearby Malaysia, Vietnam's capital would grind to a complete halt.
这就如同一个不成熟的工作班级,那些未及格的男孩子结果被中等水平的女孩子取代,尽管这个比喻很难正确形容实际情况。
It's the unskilled working class - those failing boys we read about - who have lost out to middle class girls as a result, though it's rarely expressed quite that way.
不过这些并不令人吃惊:多年以来,克雷尼察是以讲波兰语为主的游客聚集的中等水平的旅游胜地,从而在此举办重要的国际会议就显得有些怪怪的。
That’s not wholly surprising: for most of the year Krynica is a mid-level resort with a largely Polish customer base. All the odder, therefore, to hold a major international conference there.
她的功课远在班上的中等水平以下。
一些国家筹到了高于原目标两倍多的款项,但另一些国家甚至没有达到中等水平。
Some raised more than twice their goals, but others have fallen short of reaching even modest targets.
只有不到一半的美国人说他们的烹饪水平处于中等水平,而只有20%的人说他们有高超的烹饪技术,因此,危机来自于他们对自己的信心。
Since fewer than half of Americans say they cook at an intermediate level and only 20% describe their cooking skills as advanced, the crisis is one of confidence.
按照其它一些欧洲国家的标准来说这只是中等水平,有些欧洲国家的退休年龄达到65岁甚至67岁。
This is a relatively modest change by the standards of some other European countries, which are pushing the retirement age up to 65 or even 67.
该制药商并没有改变其全年盈利预期到2010年,但礼来公司表示,预计收入的增长率为较低的中等水平个位数,低于此前预期。
The drugmaker did not change its full-year 2010 earnings outlook, but said it now expects revenue growth in the low - to mid-single digits, down from a previous estimate for mid-single digit growth.
在欧洲,穷人是收入比中等水平低60%的家庭。
In Europe, the poor are those whose income falls below 60% of the median.
区域内最大经济体巴西的增长率,仍然只维持在一个中等水平2.8%。
Growth in Brazil, the region's largest economy, remains mediocre, at 2.8%.
区域内最大经济体巴西的增长率,仍然只维持在一个中等水平2.8%。
Growth in Brazil, the region's largest economy, remains mediocre, at 2.8%.
应用推荐