实际上,相当多的人认为在买廉价货时他们赚了钱。
Quite a few people actually believe that they make money on such bargains.
泰米尼最后说,买廉价冒牌货的人其实是自己受损失。瓦希德是典型的德黑兰消费者。
Tamineh says in the end, shoppers who pay for cheap knock offs are the ones who lose out. Vahid is typical of young Tehran consumers.
她以前买的手套全都是“便宜货”,廉价得根本不必指望它们的尺码能适合她的双手。
When she had bought a pair they were always "bargains," so cheap that it would have been unreasonable to have expected them to be fitted to her hands.
她以前买的手套全都是“便宜货”,廉价得根本不必指望它们的尺码能适合她的双手。
When she had bought a pair they were always "bargains," so cheap that it would have been unreasonable to have expected them to be fitted to her hands.
应用推荐