你能回答我一个问题吗?如果你不想回答,就算了。
Could you answer a question for me? Forget it if the question bothers you.
你能回答我一个问题吗?如果你不想回答,就算了。
Q: Could you answer a question for me? Forget it if the question bothers you.
你能回答我一个问题吗?6。我的发音需要帮助。
Could you answer a question for me? 6. I need help with my pronunciation.
在谢过她之后,他犹豫地问,“夫人,你能回答我一个问题吗?
He thanked her and then hesitated, "Ma'am, could I ask you a question?"
我有一个问题弄不懂,想请教你,你能回答吗? 汉语用三个分句表达原文的意思,显然效果很好,如果译成:你能回答一个使我弄不懂而又想问你的问题吗?
Can you answer a question which I want to ask and which is puzzling me?
这也能回答另一个我经常被问到的问题:你愿意戒烟吗?
Which should answer another common question I get: Would I ever quit?
先生,打扰一下。你能回答我一个简单的问题吗?
勇敢而大度的朋友,你能回答我一个最后的问题吗?我很无知,因此这问题叫我烦恼——只有一点点烦恼。
Brave and generous friend, will you let me ask you one lastquestion? I am very ignorant, and it troubles me- just a little.
我有一个问题弄不懂,相请教你,你能回答吗?
Can you answer a question, which I want to ask, and which is puzzling me?
你能回答一个我想问并且困扰我的问题吗?
Can you answer a question which I want to ask and which is puzzling me?
你能回答一个我想问并且困扰我的问题吗?
Can you answer a question which I want to ask and which is puzzling me?
应用推荐