目的探讨儿童厌食偏食的治疗方法。
Objective To probe the therapy of anorexia and food preference in chidren.
偏食的改变需要时间来发生。
阿尔及利亚北部是最早看到日偏食的,在GMT06:40就可以看到了哦。
Northern Algeria was the first location to experience the eclipse at 0640 GMT.
被月球半影扫过的地带均可以看到日偏食,在偏食区内离全食区越近,偏食的程度就越大。
The sweep was the moon penumbral zone can see the partial eclipse, the partial eclipse in the region-wide water from the area near, the greater the extent of the partial eclipse.
在上面的视频中,我们可以看到恒星、月亮,甚至还有偏食的太阳的升起,在希腊的美丽的地标上熠熠生辉。
In the above video, stars, the Moon, and even a partially eclipsed Sun were recorded rising and setting over photogenic landmarks in Greece.
改善孩子偏食的情形,除了将食物装饰的较有吸引力外,父母可从本身作起,改善偏食的习惯,作为孩子的示范。
When your child is a picky eater, apart from decorating the food differently, parents should demonstrate by example so that the child improves his eating habits.
现代人的生活饮食,都有偏食的习惯,所以开始有癌症、高血压,糖尿病等疾病,继而心脏、肝脏、肾脏和精神官能等疑难杂症也随之急剧增加。
Modern people tend to have ill-balanced diets which may cause various diseases of cancers, hypertension and diabetes followed by problematic syndromes in the heart, liver, kidneys and psyche.
周日,在智利的瓦尔帕莱索,日偏食阶段的太阳被月亮咬去了一块。
The moon takes a bite out of the sun Sunday over the seaside town of Valparaiso, Chile, during a partial solar eclipse.
今年是不同以往的一年,因为今年只会出现日偏食:“这种情况自1982年以来从没有发生过,而之后则需要等到2029年才会发生同样的状况。”帕萨扣夫谈到。
This year is unusual, because there will be only partial eclipses: "That hasn't happened since 1982 and won't happen again until 2029, " Pasachoff said.
下一次的太阳日偏食将发生在2011年11月25日,但它只能从南极洲、塔斯马尼亚岛、新西兰和南非的南部可以见到。
The next partial eclipse of the sun will occur on Nov. 25, 2011, but it will only be visible from Antarctica, Tasmania, New Zealand and southern south Africa.
在伦敦,这次日偏食上午9点31分结束,太阳被遮住了大概67%,可惜恶劣的天气让人们无法欣赏这一奇观。
In London, where the eclipse ended at 9.31am, approximately 67 per cent of the sun was covered, although the poor weather obscured the event.
当月亮遮住部分太阳时,日偏食发生了,就像从地球上看到的一样,使得地球上的部分地区笼罩在阴影中。
Partial solar eclipses happen when the moon blocks only part of the sun's disk, as seen from Earth, casting regions of the planet in shadow.
尽管今年的日偏食多于三次,但是对于欧洲人而言,周二这次是唯一一次机会。
Although there are three more partial solar eclipses this year, for Europeans in particular Tuesday's event was the key one.
如果缺乏正当的研究和医学上的建议,有人可能会因为偏食而导致营养不良。
Without proper research and medical advice, some people may eat the wrong kind of foods and become vitamin deficient.
有选择性的偏食者也吃素食,但反过来显然不是。
Selective omnivores also eat vegetarian fare, but the reverse is obviously not true.
2011年1月4日,星期二,在瑞典的斯德哥尔摩,透过云层观测日偏食。
A partial solar eclipse is seen through clouds over Stockholm, Sweden, on Tuesday, Jan. 4, 2011.
昨天,因为一贯的坏天气,英国上空云层笼罩,人们只能看到一点模糊的日偏食景象。
Britons were only offered a clouded view of yesterday's partial solar eclipse owing to our typically dreary weather.
本周二的日食是2011年四次日偏食中的第一场。
The Tuesday eclipse was the first of four partial solar eclipses in 2011.
但日偏食会发生在更宽的区域,包括南太平洋许多岛屿和南美洲多数地区。
But a partial eclipse phase could be enjoyed over a broader region, including many southern Pacific islands and wide swath of south America.
2011年1月4日,星期二,西班牙游客正在埃及的吉萨金字塔前观看日偏食。
Spanish tourists watch a partial solar eclipse in front of the Giza Pyramids, Egypt, Tuesday, Jan. 4, 2011.
今晨的日偏食使得太阳呈现出一弯新月状,其景象就像在波兰卢布林的林间拍下的照片一样。
This morning's partial solar eclipse had the sun masquerading as a crescent moon, as seen in a picture taken through trees in Lublin, Poland.
虽然上海市民只能看到日偏食,这仍然是一个不可多得的观测时机。专家称,此次将出现太阳“带食而落”的景象。
Though people in Shanghai will see no more than a partial eclipse, experts said it will be a great experience, because the sun will be setting while the eclipse is still in progress.
至少我不是个多大的负担,我可以吃肉,但是个“有选择性的偏食者”——只吃家庭养殖的肉——但这对饭桌交际是个更大的打击。
At least I'm not being too much of a burden. I could eat meat but be a "selective omnivore" — someone who eats meat only from family farms — but that's a much heavier blow to table fellowship.
在希腊北部的观测者可在2010年1月15日日环食时看到日偏食。
Viewers as far north as Greece were able to see a partial eclipse during the January 15, 2010, annular eclipse.
月球遮住太阳的一部分叫日偏食。
本周二的这次日偏食始于耶路撒冷,当时太阳的右上角被咬去了一大块。
The eclipse was first seen Tuesday over Jerusalem, where the sun appeared to have taken a large bit out of its upper right section.
由于月球部分遮挡太阳,本周二欧洲大部可观测到日偏食。在晴好的天气里,人们可看到,太阳好似被“咬”了一口。
Tuesday's partial eclipse occurred in Europe when a fraction of the moon obscured the sun, making it seem - in clear skies - as if a "bite" had been taken out of the solar face.
我们不希望2005年一个男孩在学校操场上裸眼看日偏食而失去大部分视力的惨剧再次发生。
We would not wish to see another case like the young boy who lost his central vision back in October 2005 through looking directly at a partial eclipse in his school playground.
在非洲北部的阿尔及利亚上空,日偏食开始于格林威治标准时间早晨6点40分,是同一时间第一个能观察到这一现象的地方。
The partial eclipse began in the skies over Northern Algeria, the first location to witness the phenomenon at 6.40am GMT.
在非洲北部的阿尔及利亚上空,日偏食开始于格林威治标准时间早晨6点40分,是同一时间第一个能观察到这一现象的地方。
The partial eclipse began in the skies over Northern Algeria, the first location to witness the phenomenon at 6.40am GMT.
应用推荐