做完了这些事,现在她可以安息了。
做完了这些事,他又闭上了他的眼睛。
当我做完了这些,我便可以自由查看邮件,阅读回复(我只回复少数)。
After I've done that, I am now free to check email and read my feeds (I only follow a handful).
当我做完了这些,我便可以自由查看邮件,阅读回复(我只回复少数)。然后我便开始渡过余下下的一天。
After I've done that, I am now free to check email and read my feeds (I only follow a handful). I get on with the rest of my day.
做完了这些珍贵的祷告——经常拖延到他的嗓子嘶哑,喉头哽住才算完——他就又走掉了;总是径直到田庄来!
After concluding these precious orisons — and they lasted generally till he grew hoarse and his voice was strangled in his throat — he would be off again; always straight down to the Grange!
当这些工作做完了,项目也就完成了。
“这些老人们曾经为了这个社会做了很大的贡献,我们应该爱戴并尊敬他们,我很愿意为他们服务,”做完了工作的小马如是说。
"These elderly people gave a great deal to society, so they deserve our love and admiration, and I would like to help them," said Ma when finishing work.
无论你做什么,记住要一步一个脚印。 把注意力放在现在而不是过去——你知道你要做什么,这些事情已经做完了你应该继续。
Whatever you do, keep putting one foot in front of the other - stay in the moment, and don't look to the past - you learned what you need to do, it's done and you're moving on.
这些做完了之后就开始处理第二列问题了。
Once you are finished with all these, you can move to the second list.
一旦这些做完了,背对着他,跳狐步舞把衣服从肩膀抖到地板上。
Once it's undone, turn your back on him and shimmy it off your shoulders before dropping it to the floor.
这些一做完了,这个老妇人说,“我们要先烘培一些面包;我来把炉子热上,而且生面团已经揉好了。”
As soon as this was done, the old woman said, "We will bake some bread first; I have made the oven hot, and the dough is already kneaded."
不行。我要等到这些都做完了才离开。
这些男人们离去了,这一天的工作也做完了。
我终于做完了《这是英语》(3)的所有练习。这些练习并不难。但是确实很花时间。
I finish doing all the exercises in "This is English" (3) finally. It is not so difficult. But it is really cost time.
我终于做完了《这是英语》(3)的所有练习。这些练习并不难。但是确实很花时间。
I finish doing all the exercises in "This is English" (3) finally. It is not so difficult. But it is really cost time.
应用推荐