他喜欢关注汽车的信息。
目前在国内外,关注汽车垂直网站可用性的研究不多。
Currently at home and abroad, there are few researches regarding usability of automobile vertical websites.
例如本田,暂时减少了其在北美的工厂生产,并表示将继续关注汽车零部件的供应情况。
Honda, for example, temporarily reduced production at its North American factories and said it would review the situation based on the availability of car parts.
一项新的国家政策将会削弱豪华汽车的气势,关注汽车形象的消费者将会发现,如果汽车是在国内制造的,将会显示汉字。
A new state regulation may take some of the luster off the luxury car business, as image-conscious customers will soon be displaying Chinese characters if their vehicles are made inside the country.
史蒂夫·福勒,什么车?的编辑,说:“随着燃料价格已一流的吗?”1每升在许多地方,燃油经济性越来越关注汽车的买家。
Steve Fowler, What car? 's editor, said:' With fuel prices already topping? 1 per litre in many places, fuel economy is an increasing concern for car buyers.
比起速度,汽车买主更关注安全性和可靠性。
Car buyers are more interested in safety and reliability than speed.
这些汽车和书籍本身并不会再次被复制,但是他们竞争引起我们的关注如果他们被证明是流行的那么更多的备份将从同样的模板中制造出来。
Those actual cars or books are not copied again but they compete for our attention and if they prove popular then more copies are made from the same template.
随着消费者对汽车的可靠性及转售价值愈来愈关注,他们的品牌忠诚度可能有所转变。
As buyers begin to pay more attention to the reliability and resale value of their cars, their loyalties are likely to change.
生产更安全的汽车的影响可能会战胜对无人驾驶技术的所有关注。
The impact of creating a safer car could trump all other concerns in self-driving technology.
他表示:“从像尼桑这样的大型汽车公司获得这样高的对个人的关注,这真是令人吃惊。”
“It’s beenreally amazing to get this amount of personal attention from a huge car companylike Nissan, ” he said.
她拿到驾照后,韩国现代起亚汽车集团颇为关注,在网上号召网友向她表达祝贺,并得到数千人的响应。
After she got her license in May, Hyundai-Kia Automotive Group started an online campaign asking people to post messages of congratulations. Thousands poured in.
我特别关注大创意,像数据解放或自动驾驶汽车之类的。
I'm specifically interested in Big Ideas. Things like data liberation or self-driving cars.
它引起了亿万富翁投资者沃伦·巴菲特(Warren Buffett)的关注,并被指名为世界汽车工业潜在的救世主。
It has drawn the attention of billionaire investor Warren Buffett and been named as a potential saviour of the world's car industry.
仅有百分之十二的受访者关注到能效问题——例如使用节能灯泡、房子隔温以及驾驶混合动力汽车。
Only 12 percent went for efficiency: using compact fluorescent bulbs, insulating the house or driving a hybrid car.
对于许多混合动力技术的早期采用者(甚至现在混合动力汽车买家)来说,维修费是主要的关注点。
For many early adopters of hybrid technology (and even hybrid buyers today), repairs costs were a major concern.
底特律三大汽车制造商的不幸受到如此关注,主要原因是各大有害因素共同作用,使之极为脆弱。
The woes of Detroit's Big Three carmakers have received most attention because of the toxic cocktail of factors that has made them especially vulnerable.
汽车用半导体方面也引起越来越多的关注。
One area of growing concern is the supply of automotive semiconductors.
随着全球汽车行业的力量平衡东移,各国汽车制造商都在密切关注着中国何时会出现一个具有全球竞争力的汽车品牌。
As the balance of power in the global car industry shifts to the east, motor manufacturers are watching closely for the emergence of a globally competitive Chinese car brand.
锂电池技术也将有望被广泛应用到电动汽车的生产中去,电动汽车已经成为世界顶级汽车厂商商业开发计划所重点关注的对象了。
This same technology is also expected to find wide application in the production of the electric cars that figure prominently in the business plans of all of the world's top automakers.
当嫌犯的汽车在这里被发现后,这个风景如画的乡村和它周围的地区便成为警察和“24小时新闻”关注的焦点。
The picturesque village and its surrounding countryside had become the focus of a police manhunt and 24-hour news coverage after Moat's car was found in the area.
要美国消费者接受中国品牌的汽车可能需要漫长的过程。目前,中国汽车仅仅占领了新兴市场,人们更关注价格而不是质量。
American consumers might be slow to embrace Chinesebranded vehicles, which so far have made inroads only in emerging markets that care more about price than quality.
更普遍的是,担心城市空气质量的人,应当去关注跟汽车排放的相同的颗粒物。
More generally, anyone concerned about the nation's urban air quality ought to be looking at the same particulates coming out of cars.
由于全球经济危机而信心动摇的西方汽车行业,正密切关注长城这样的汽车公司。
The Western auto industry, its confidence shaken by the global economic crisis, is watching companies such as Great Wall very closely.
让我们将镜头从阿富汗移回来,现在来关注一下贯穿澳大利亚内陆的汽车比赛,这些汽车没有使用任何燃料,而是通过阳光来驱动。
Moving away from Afghanistan now and cars running on nothing but the rays of the sun are racing across the Australian outback.
让我们将镜头从阿富汗移回来,现在来关注一下贯穿澳大利亚内陆的汽车比赛,这些汽车没有使用任何燃料,而是通过阳光来驱动。
Moving away from Afghanistan now and cars running on nothing but the rays of the sun are racing across the Australian outback.
应用推荐