在接下来的半个钟头内,又有了四次“千钧一发”的时刻,但是我觉得我在大树和灌木丛后面藏得很好,而且离大路也尽可能远,所以没有被发现。
Over the next half hour, there were four more 'close - calls', but I think that I managed to remain hidden well enough behind trees and bushes and by keeping as far away from roads as possible.
飞行员们会学习到,当他们面临千钧一发的时刻时,他们不该逃避他们的恐惧,而该迎向它。
Pilots learn that when they face a life-defining challenge, they should not run from their fear. They should embrace it.
生活之中的勇气,通常不会像千钧一发时的勇气那样充满戏剧性;但他人不失为是一个胜利与悲剧的壮观组合。
The courage of life is often a less dramatic spectacle than the courage of a final moment; but it is no less a magnificent mixture of triumph and tragedy.
因此,这次韩国的圣诞危机,的确是千钧一发的。
So the stakes are very high in this Korean Christmas crisis.
真是千钧一发,不过,很幸运地,敌人找错了目标。
让我的千钧一发和他迅速的行动提醒大家,知晓海姆·利希手法是多么重要。
Let my close call and his quick action serve to alert others to the importance of knowing the Heimlich method.
从很多方面讲,全球和谐的事业依然千钧一发。
In many ways, the cause of global harmony remains precariously poised.
换句话说,在千钧一发之际,喝一杯咖啡或浓茶也许能立杆见影地缓解哮喘患者的紧急症状。
In other words, in a pinch, a cup of coffee or strong tea might provide some momentary relief.
充分了解大难即将临头,在此千钧一发之际,米勒上士挺身而出,勇敢地冲向游击队,以他的班用机枪的全部火力,准确地压制住了游击队的火力。
Understanding the potential for catastrophe, Staff Sgt. Miller boldly charged the enemy and accurately engaged the entire force with his squad automatic weapon, thus eliminating the threat.
尽管已然千钧一发,枢密院最终在11月4日发现了上议院地下的地窖,萨福克伯爵建立首功,同一晚托马斯·奈维特爵士亦有寻获。
Though rather slow to act, the Privy Council eventually had the vaults beneath the Lords searched on the 4th November, first by the Earl of Suffolk and late the same evening by Sir Thomas Knyvett.
我确信,只要我们大家联合,我们的事业就不会挫败。此时此刻千钧一发之际,我觉得我有权要求各方面的支持。
I feel entitled at this juncture, at this time, to claim the aid of all and to say.
这或许是桩千钧一发的事。
真是千钧一发,不过,很幸运地,敌人找错了目标。
那真是千钧一发的事。
就在那千钧一发之际,林肯的父亲走过去把保尔打昏了。
At that urgent moment, Lincoln's father came over and stunned Paul.
我也对序列千钧一发,这当然是一个电影中扮演主角的命运遗传角色名好奇。
I was also curious about the sequence GATTACA, which is of course the name of a movie in which genetic destiny plays a starring role.
有很多,但是这是千钧一发之间的小路,死在威尼斯和承诺。
There are many, but it's a close call between Cul-de-Sac, Death in Venice and The Commitments.
是的。那真是千钧一发啊!
是的,他在千钧一发之际逃过那场大火。
真是千钧一发,不过,很幸运地,敌人找错了目标。
这个问题千钧一发。
许多人变得抒情往往是有过千钧一发,内心临界崩溃的体验之后。
Many become lyrical after some decisively critical experience, when the turmoil of their inner being reaches paroxysm.
真是千钧一发,因为狱卒正好过来了。
洪水来临,人民的生命安全处在千钧一发的状态。
那真是千钧一发,我们很幸运。
太危险了。真是千钧一发。
在千钧一发的时刻,孤注一掷,或拿权力或拿快乐作为赌注,我不在乎–这怎么能算是软弱。
To stake all one's life on a single moment, to risk everything on one throw, whether the stake be power or pleasure, I care not - there is no weakness in that.
在千钧一发的时刻,孤注一掷,或拿权力或拿快乐作为赌注,我不在乎–这怎么能算是软弱。
To stake all one's life on a single moment, to risk everything on one throw, whether the stake be power or pleasure, I care not - there is no weakness in that.
应用推荐