如果你喜欢仿古的概念并有去那的打算的话,那里还有一座古堡酒店在梦幻地的另一头等着你。
If you have plans to be in the area and are content with the faux-historical concept, there is even a castle hotel in another part of the complex.
“四星级的精品洞穴酒店”是意大利马泰拉市天使古堡的引以为傲的标语。天使古堡的房间都是在石头里的挖成的。
“Four-star boutique cave-hotel” is the proud boast of the Sant’Angelo in the city of Matera, which is famous for its sassi -- houses dug into the rock.
奢华型酒店营造的是一种尊贵高雅的生活方式,他可能是置身于乡村间的古堡。庄园,也可能是藏匿于大都市中的豪华空间。
The luxury hotels express a life style of noble and elegance. They might be exposed in form of castle or manor in the countryside, or be hidden in the luxurious space of metropolis.
酒店的住处是四间翻修精美的度假屋。他们是由1745年一座古堡中的谷仓修建而成的。
The accommodation comprises four beautifully restored Gites which have been created from renovated barns, in the grounds of an old Chateau, dating from 1745.
酒店的住处是四间翻修精美的度假屋。他们是由1745年一座古堡中的谷仓修建而成的。
The accommodation comprises four beautifully restored Gites which have been created from renovated barns, in the grounds of an old Chateau, dating from 1745.
应用推荐