来吧,我们得回家了。
来吧,好先生,我的亲爱的朋友,我请求你啦,让我带你回家吧!
Come, good Sir, and my dear friend, I pray you, let me lead you home!
起来吧,我们得回家了。
“来吧。你浑身抖得厉害,我请你喝杯热咖啡,然后送你回家。”瑞克露出了迷人的笑容题外话:俺觉得照中国小言的邪魅一笑翻似乎更那啥。
"Come on. I can invite you for a coffee, you are shivering. Then I'll walk you home," said Rick with his magical smile that made Lisa smile too.
对啊,来吧西索,回家啰。
好吧,我送你回家,来吧。
自信地走向未来吧,你知道神是完全的爱。不管你偏离这个理解正途多远,它永远不会改变。当结束在地球上的逗留,迎接你们回家的永远是敞开的怀抱。
Go confidently into the future knowing that God is All Love, and no matter how far you stray from the true path of understanding, it will always remain so.
“听着,把这一袋豌豆带回家吧,下次来的时候把那个红色的弹珠带过来吧”。米勒先生告诉这个男孩。
"Tell you what. Take this sack of peas home with you and next trip this way let me look at that red marble". Mr. Miller told the boy.
“我的主人——乌鸦都不在家,你要是等他们回家,就请进来吧!”小矮人儿或。
The dwarf said: "My masters the ravens are not at home, but if you would like to wait here till they get back, then come in."
我的主人——乌鸦都不在家,你要是等他们回家,就请进来吧!
So there they stood and didn't know what to do, and none of them dared go home.
我的主人——乌鸦都不在家,你要是等他们回家,就请进来吧!
So there they stood and didn't know what to do, and none of them dared go home.
应用推荐