人们喜欢在夜晚聚在一起赏月。
的确如此。中秋节就是家人和朋友聚在一起赏月的日子。
Exactly. So, the Mid-Autumn Festival is a time for friends and family to come together and appreciate the moon.
在当时,不管是有钱的商人和官员,还是普通市民,都喜欢在一起赏月。
Not only the rich merchants and officials, but also the common citizens, liked appreciating the moon together at that time.
中秋节的晚上,全家人坐在一起赏月、吃月饼,心里充满了丰收的喜悦和团聚的欢乐。
On the night of the Mid-Autumn Festival, the whole family will sit together to admire the moon and eat moon cakes, filled with happiness for the bumper harvest and a family reunion.
中秋节的晚上,全家人坐在一起赏月、吃月饼,心里充满了丰收的喜悦和团聚的欢乐。
On the night of the Mid-Autumn Festival, the whole family will sit together to admire the moon and eat moon cakes, filled with happiness for the harvest and a family reunion.
中秋节,家人们经常聚在一起吃饭,赏月,吃月饼。
During the Mid-Autumn Festival, family members often gather together to share a meal, admire the moon and enjoy moon cakes.
在中秋节,家人或好友们相聚在一起,在室外摆上月饼,边赏月边谈论生活。
On the Mid-Autumn Festival, all family members or friends meet outside, putting food on tables and looking up at the sky while talking about life.
两小时的聚会后,我们到操场坐在一起欣赏月亮,因为它是中秋节的传统。
After the two-hour party, we went out to the playground and sat together to appreciate the moon because it is a tradition on Mid-autumn Day.
中秋节是一个全世界的华人和家人聚在一起吃月饼、赏月亮的节日。
The Mid-Autumn Festival is a time for Chinese people all over the world to come together, eat special cakes and gaze at the full moon.
两小时后的宴会,我们出去到操场上去坐在一起欣赏月亮,因为它是一个传统中秋节。
After the two-hour party, we went out to the playground and sat together to appreciate the moon because it is a tradition on Mid-autumn Day.
中秋节当晚的月亮会特别明亮,是一家人聚在一起吃糕点赏月的好时候。
On mid-autumn night the full moon is especially bright. The whole family sits together eating mooncakes while admiring the moon in its perfect splendor.
中秋节当晚的月亮会特别明亮,是一家人聚在一起吃糕点赏月的好时候。
On mid-autumn night the full moon is especially bright. The whole family sits together eating mooncakes while admiring the moon in its perfect splendor.
应用推荐