非法饮酒俱乐部继续在城内营业。
医生正试图将此病控制在城内。
所有以色列支派中、在城内作工的、都要耕种这地。
The workers from the city who farm it will come from all the tribes of Israel.
现在还不清楚袭击者在城内是否有内应,或者他们当中是否已经有人逃走。
It was still unclear whether the attackers had collaborators already in the city, or whether others in their group had escaped.
在城内有城墙的“麦地那”(地方名),有四分之一是细小的曲径和迂回的街道。
Inside the city's medina-its walled, ancient quarter-lies a maze of small, winding streets.
然而这是在印度,这种演变将仅限于在城内接受培训的劳动人口,因此,相对而言变化不大。
While this is happening in India, such growth will be limited to a workforce that is trained in cities, and therefore, relatively small in Numbers.
该中心在城内报告发生第一起霍乱相关死亡一天后开设,世卫组织向其提供了静脉输液供应和其它物资。
WHO delivered supplies of iv fluids and other materials to the clinic, which opened one day after the first cholera-related death in the town was reported.
不久,他们的名字出现在Facebook上一个“暗杀名单”上。与此同时,包含其他十几个名字的小册子在城内也随处可见。
Their names later appeared on a "hit list" posted on Facebook, and on pamphlets scattered around the town that included the names of dozens of others.
在帝王时代,紫禁城内的礼仪异常严格,令人难以置信。
In the times of the emperors, the formality within the Forbidden City was rigid beyond belief.
我有一位朋友在迪拜经营着一家小型公共关系人力资源公司。今年早些时候,他将公司的办公室搬进了迪拜媒体城内。
Earlier this year, a friend of mine who runs a small PR company in Dubai moved with his team into a new office in Dubai Media City.
人若卖城内的住宅,卖了以后,一年之内可以赎回。在一整年,必有赎回的权柄。
If a man sells a house in a walled city, he retains the right of redemption a full year after its sale. During that time he may redeem it.
我们要毁灭这地方。因为城内罪恶的声音在耶和华面前甚大,耶和华差我们来,要毁灭这地方。
For we will destroy this place, because the cry of them is waxen great before the face of the LORD; and the LORD hath sent us to destroy it.
在越南首都河内,红色的灯笼悬挂在新近修复的升龙皇城内的屋檐上【译注:河内升龙皇城(越南)】,这是另一处新入选的世界遗产。
In Vietnam's capital of Hanoi, red lanterns hang on the roof of a newly restored pavilion inside the former imperial citadel of Thang Long, another new site.
他们于是入得城内,走街过巷。年轻的渔夫却遍寻不着那条河流和立在河边的小旅店。
So they entered in and passed through the streets, but nowhere could the young Fisherman find the river or the inn that stood by its side.
这意味着,一些卡扎非忠实分子已经秘密藏匿在班加西城内,与平民混杂在一起。
That implies that some Qaddafi loyalists have secreted themselves within Benghazi and blending with the local population.
在远处的皑皑雪峰隐约出现之时,规模较小的群山则向古城倒来。 丽江城内,阡陌纵横,但底部正受采石厂蚕食。
Snow-capped mountains loom in the distance while smaller hills tumble down towards the town, criss-crossed by paths and nibbled away by quarries at their bases.
新的咖啡店也在加沙城内开业。
若在一整年之内不赎回,这城内的房屋,就定准永归买主,世世代代为业。在禧年也不得出买主的手。
If it is not redeemed before a full year has passed, the house in the walled city shall belong permanently to the buyer and his descendants. It is not to be returned in the Jubilee.
城内,玉泉河蜿蜒而过,穿梭在古老的民居间,河边的小路也是顺着玉泉河,古老的房屋都是面朝玉泉河的。
In the town the Yuquan river winds in many streams across the town and past all the houses. The roads here are parallel to the streams, and the door of each house is facing a stream.
也要花大量时间核实证词,及追寻在血腥星期日于城内值勤士兵。
Considerable time was also spent collating witness statements, and tracking down soldiers who were on duty in the city on Bloody Sunday.
在画布的掩映下,这巴黎城内的小楼正在进行全面装修。
It's covering an apartment building undergoing renovation in Paris.
这个地区的垃圾收集者在11月21日停止了他们的工作,因为那不勒斯城内和外面的垃圾场都倒满了,而一个本应准备好的焚烧炉也没有到位。
The region's garbage collectors stopped their rounds on December 21st, because the dumps in and around Naples were full, and an incinerator that should have been ready was not.
作为中国古老文化节日之一,端午节文化不管在大江南北、长城内外可谓是家喻户晓,人人皆知。
As one of China's ancient cultural holiday, regardless of the Dragon Boat Festival culture Dajiang at North-South, the Great Wall is both inside and outside are well-known, well-known.
7月在昆明爆出的山寨苹果商店于8月2日被取缔,而这也揭出了同城内22家山寨苹果店。
The "fake Apple store" story in July about a couple of fake stores in Kumming, which had begun a crackdown on Aug. 2, has revealed 22 more fake Apple store in the city.
从此,埃菲尔铁塔在巴黎城内有了一个正式的地位,它逐渐被接受、被喜爱,最终名正言顺地上了画家们的画布。
Since then, the Eiffel Tower in Paris, the city has an official status, it has gradually been accepted, to be loved, the ultimate sense of the word ground painters canvas.
从此,埃菲尔铁塔在巴黎城内有了一个正式的地位,它逐渐被接受、被喜爱,最终名正言顺地上了画家们的画布。
Since then, the Eiffel Tower in Paris, the city has an official status, it has gradually been accepted, to be loved, the ultimate sense of the word ground painters canvas.
应用推荐