加州就诊患者的年龄中值为27岁。
The median age of hospitalized patients in California was 27.
方法:采用满意度调查问卷调查来本院急诊就诊患者200例。
Methods:Using satisfaction scale, randomly method to investigate 200 patients of emergency department.
方法:对1 220名现场预约挂号就诊患者的登记资料进行调查。
Methods:To investigate the registration data of 1220 appointed patients.
利用模糊综合评价方法分析就诊患者对社区卫生服务中心的满意度情况。
The paper analyzes the satisfaction degree with the community health service in the method of vague comprehensive estimation.
目的调查急诊就诊患者对于护患沟通的需求性,以便为进一步提升护患关系提供依据。
Objective in order to investigate the demand of er patients to the nurse-patient communication, and provide basis to improve the nurse-patient relationship.
结论:改善护理人员的服务态度,制定合理的措施减少就诊时间,提高就诊患者的满意度。
Conclusion: We should improve nursing service, establish rational measures to reduce treatment time, finally increase patients' satisfaction.
方法对急诊科就诊患者的普通人数、观察人数、危重人数、治疗区治疗量等资料进行回顾性分析。
Method Data of the number of the ordinary, observed and critical patients in emergency department were reviewed analyzed.
方法回顾分析103例因上尿路梗阻就诊患者的MSCT和CT尿路造影(CTU)后处理图像资料。
Methods MSCT and ct urography (CTU) data of 103 patients with different kinds of upper urinary tract obstructive disorders were analyzed retrospectively.
方法采用回顾性调查,对本院2006 ~ 2008年每年第四季度门诊就诊患者处方随机抽查进行统计分析。
Method Adopt reviewing investigation, analyzing stochastic prescription to the patients of each fourth quarter during year 2006-2008.
在451名接受采访的患者中,75%的人表示在他们就诊期间没有任何疼痛,包括在拔牙的情况下。
Among the 451 interviewed patients, 75% reported no pain at all during their visits, including situations when they had their teeth pulled out.
有种可能,就是当患有焦虑症的患者出现症状时,他们很有可能去就诊,因此被诊断为中风或是心脏病突发的可能性也会更大。
It could be that patients with anxiety are more likely to go and see their doctor when they have symptoms and therefore are more likely to receive a diagnosis of stroke or heart attack.
行动型错误与患者的行为有关,包括不按时就诊和用药不遵医嘱。
Action errors are related to patient behavior and may include coming late to an appointment or not following directions when taking medications.
医疗总开支的三分之二由患者就诊时的医疗支出构成,主要用于自我药疗和私人服务。
Two-thirds of total health expenditure consists of patients’ out-of-pocket spending at the time of care, mainly for self-medication and private services.
这是个40岁刚出头的女性患者,言谈睿智,发音清晰,她来就诊是因为情绪低落,精神焦虑。
She was an intelligent and articulate woman in her early 40s who came to see me for depression and anxiety.
研究中的患者就为创伤后就诊于急诊科的患者,包括发生车祸及工伤者。
The study involved patients who visited an emergency department after traumatic events, including car crashes and work-related accidents.
及早就诊、及早治疗才是正确的解决方法,患者千万不要等到湿疣逐渐长大,妨碍了生理功能时才见医生。
Early treatment, early treatment is the correct solution, the patient should not wait until the wet wart gradually grow up, to prevent the physiological function of the doctor.
纽约的“Montefiore医疗中心”使用可以进行远程管理的遥控监测器械将老年患者的医院就诊人数减少了30%多。
The Montefiore Medical Centre in New York has reduced hospital admissions for older patients by more than 30% by using remote monitors which allow doctors to manage them at a distance.
一年内再次就诊的患者中,超过五分之四看到了首位接待他的医生写下的信息。
Over four-fifths of the patients who visited their doctors in the following year had looked at their notes.
年龄非常大的患者就诊正变得越来越普遍,这给我们治疗决策带来很大困难。
Admission of the extreme elderly trauma patient is becoming more commonplace and presents us with difficult management decisions.
肝硬化患者就诊的主要原因是发生腹水(30.58%)和上消化道出血(39.03%)。
The main reason of seeing a doctor was ascites (30.58%) and upper gastrointestinal hemorrhage (39.03%).
如果在增加一种降眼压药物的情况下无法控制眼压,应该建议患者去青光眼专家处就诊,因为有些患者需要手术治疗。
If the IOP cannot be managed with the addition of glaucoma medications, subspecialty care from a glaucoma specialist should be sought as some patients may go on to require surgical intervention.
无症状COPD患者由于没有症状,很少到医院就诊,但在流行病学调查中却易于检出。
They seldom went to hospital because of no symptoms. However they are easy to diagnose with COPD in epidemic survey.
我不明白为什么有些患者基本不会按我所说的话去做,但却依然坚持定期预约就诊。
I am mystified as to why some patients will ignore nearly everything I say and yet continue coming in for regular appointments.
综合住院率和急诊就诊率,未应用他汀类药物患者为30%,而应用他汀类药物患者为20%,且总体发病率下降30%。
For hospitalizations and emergency-department visits combined, the incidence was nearly 30% without statins and 20% with statins, for an overall reduction in incidence of 30%.
先前的研究表明,糖尿病患者出现高血压状况难以控制而到诊所进行就诊的病例中,医生对仅仅12%的患者进行了高血压强化治疗。
Previous studies have shown that doctors intensified treatment of high blood pressure during as few as 12 percent of office visits when people with diabetes presented with this problem.
分析和评价就诊高血压患者实施健康教育后的效果。
To analyze and evaluate the effect of health education on patients with hypertension.
分析和评价就诊高血压患者实施健康教育后的效果。
To analyze and evaluate the effect of health education on patients with hypertension.
应用推荐