他将这一变化追溯到人类祖先离开树巢开始睡在地上的时候。
He traces it back to when human ancestors left their nests in the trees for sleeping on the ground.
有些人甚至欺骗了自己,直到生活中发生了一些事情——失业、空巢、一笔可以让他们自由支配时间的遗产——让他们开始审视自己的本性。
Some fool even themselves, until some life event—a layoff, an empty nest, an inheritance that frees them to spend time as they like—jolts them into taking stock of their true natures.
夕阳西沉,两只喧闹的犀鸟飞过了我的头顶,喜爱在白天活动的卷尾猴们开始三三两两的离去,它们朝着巢所在的方向进发,好在黑夜来临之前赶回去过夜。
The sun sinks, a pair of toucans passes noisily overhead, and the diurnal monkeys begin wandering off, heading back to their nests for the night.
返回时,它们特有的觅巢行为就开始了,即在行走了大约10米远后,它们会在地上仔细地刻下指向蚁巢入口的标记。
When they made this return journey, they began their characteristic nest-searching behaviour, quartering the ground in detail looking for the entrance, after travelling about ten metres.
如果你们拥有一个“空巢”并且都开始有更多的私人时间和各自的朋友与乐趣,那你们就处在重聚阶段。
You may be in the Reunion Stage if you have an 'empty nest' and begin to have more time for yourself and for each other to renew your friendship and passion.
更有可能的是,我为独守空巢的更年期女人做出一个坏榜样,她们会开始对自己的将来提出种种疑问。
More likely, they fear that I am setting a bad example to other menopausal empty-nesters, who may begin to question what the future holds for them.
在鸟蛋开始孵化时,他们将雏鸟和巢一同取出,用微波照射鸟巢,以杀死所有的寄生虫,然后再将雏鸟和巢放回鸟箱中。
As the birds' eggs started to hatch, they removed both the nestlings and the nests from the boxes. They microwaved the nests to kill any parasites and then returned both nests and nestlings.
春季是观鸟的绝佳时候,因为很多季节性的候鸟飞回来了,鸟儿营巢的季节也开始了。
Spring is a fantastic time for birding as many seasonal migrants return and nesting season begins.
看着最小的孩子去上大学了,妈妈们开始有典型“空巢综合症”的经历。
Moms sending their youngest to college now are less likely to experience the classic empty nest syndrome.
帕特森在28岁的那一年开始创作小说,接连写了两篇西部小说:喜鹊之巢(The Magpie's Nest)和《影子骑士》(The Shadow Riders),小说极为倾向于自由贸易。
Paterson began writing novels in her28th year, penning two westerns in short succession: The Magpie's Nest and TheShadow Riders, which contained a strong pro-free trade message.
“我已经找到爱巢了,并着手安置下来开始工作啦”蓉蓉说道。
"I got my house already," he said. "About to get settled in and start working out."
雄鸽飞回来,会站在妻子身后,递上衔着筑巢的材料,雌鸟开始用它为她的宝宝编织成一个巢。
Then he when returns from his mission, he will stand upon his wife's back to pass the nesting material as she begins weaving them into a nest for her babies.
就把别人的蛋推出巢外,干掉对手,生命从谋杀开始,这就是大自然。
They push the other eggs out of the nest. Competition is over. Their life begins with murder. That's nature.
就把别人的蛋推出巢外,干掉对手,生命从谋杀开始,这就是大自然。
They push the other eggs out of the nest. Competition is over. Their life begins with murder. That's nature.
应用推荐