英国大众是会接受已开展的紧缩措施,还是会走上街头表示反抗?
Will the UK population en masse accept the austerity measures being ushered in or take to the streets to oppose them?
方法检索国内外文献资料,对已开展的几种干扰素脂质体制备方法特点进行归纳分析。
Methods To search literatures in recent years at home and abroad. The trait of preparative methods of interferon liposome was analyzed.
已开展的工作包括领导培养计划、工作人员轮换,以及新的青年专业人员计划等能力建设。
Capacity building including a leadership programme, employee rotation and a new junior professional programme has been established.
全面分析了当前我国肉羊品种培育的种质资源基础和国内已开展的系统育种工作的主要进展。
Comprehensively analyzed the base of genetic resource for breeding breeds of mutton sheep in our country and main advance of systemic breeding...
方法:回顾我国药品不良反应监测专业机构的建立,阐述其工作职责及内容,评述已开展的工作。
METHODS:To review the establishment of specialized agency for monitoring ARDs in China; to describe its working duty and content; to comment the work which has been carried out.
社区经营:对于NGO来说,谨记第三方社交平台只是一个对既有社区和已开展的线上任务的辅助,而不是全部。
Community: Remember that using social media platforms is all about going where your community already is and making supporting your work part of the process they already have online.
综述了国内外已开展的海洋平台吸力式基础的离心模型试验研究,重点讨论了应用离心机模拟吸力式基础承载特性的研究现状。
In this paper, the state-of-art of suction caisson research by use of centrifuge modeling is reviewed with a focus on the mooring capacity of the foundation under different loading conditions.
我们已开展了一场运动,以改善幼儿园和学校的服务。
We have started a campaign for better nursery and school services.
警方已快速开展了建立旁证的工作。
Fast work by the police had started producing circumstantial evidence.
调查期间为确定接触源开展的检测已发现在该名妇女的家中有一只H5型阳性的鸭子。
Tests taken during an investigation to determine the source of exposure have found a duck positive for H5 in the woman's household.
我已判明了六个能够在今后若干年内指导我们开展工作方法的问题。
I have identified six issues that can guide the way we approach our work in the coming years.
世卫组织报告,由卫生部和世卫组织管理的捐助者协调处已充分开展工作,卫生用品的协调正在改进。
WHO reports that coordination of health supplies is improving, with a fully operational donor coordination unit run by the Ministry of health and WHO.
世卫组织在英国的一个合作实验室开展的检测已回顾地确认另一例H5N1感染人间病例。
Tests conducted at a WHO collaborating laboratory in the United Kingdom have retrospectively identified an additional human case of H5N1 infection.
已计划在非洲国家开展越来越多的试验。
An increasing number of trials are planned in African countries.
就上述疾病中的某些而言,我们已具备强效和安全的药物,可用于开展大规模预防运动。
For some of these diseases, we have powerful and safe medicines for use in mass prevention campaigns.
已开展了几项比较不同防腐剂有效性的研究,但数据均存在局限性,并不具有结论性。
A few studies have been done to compare the effectiveness of the different preservatives but the data is limited and inconclusive.
世界卫生组织已收到关于越南开展的实验室检验已确认另外两例人感染H5N1病例的报告,世界卫生组织正在寻求卫生部的确认。
WHO has received reports that laboratory tests undertaken in Vietnam have confirmed two further cases of human infection with H5N1. WHO is seeking confirmation from the Ministry of Health.
已制订一份霍乱行动计划并经国家级的所有合作伙伴同意,对暴发开展短期、中期和长期反应。
A plan of action for cholera has been drawn up and agreed upon by all partners at country level, for short, medium and long-term response to the outbreak.
30多个国家已开展了本国自己的运动,以促进卫生服务点的手部卫生工作,目前还有更多的运动正在制定当中。
More than 30 countries have developed their own campaigns to promote hand hygiene at the point of care and more are currently being established.
已开展调查以便确定该男童的接触源并正在检测从其家庭周围的鸽子中采集的样本。
Investigations have been undertaken to determine the source of the boy's exposure and samples from pigeons around his household are being tested.
预算紧缩的格鲁吉亚文化历史遗迹保护机构称,自2004年起,它已开展了400项保护项目,其中大多数是教堂保护工程。
On a shoestring budget, Georgia's cultural monuments agency says it has carried out 400 conservation projects, mostly on churches, since 2004.
作为该项目的一部分,世行已动用了6000个人在2000个村开展工作,占该地区村社总数的近一半。
As part of that program, the Bank has about 6000 people covering some 2000 villages in Aceh - about half the number of villages in the region.
到2001年,已开展DOTS地区内的痰检阳性病例检出率稳定在平均51%的水平,但是2004年却增长至64%。
The smear-positive case detection rate within established DOTS areas remained stable at an average of 51% up to 2001, but increased to 64% in 2004.
这项由思纬市场调查公司开展的民调称,手机已成为人们生活中的“遥控器”,它们无处不在。截至去年,手机用户的数量已超过没有手机的人数。
Calling mobile phones the "remote control" for life, market research firm Synovate's poll said cell phones are so ubiquitous that by last year more humans owned one than did not.
已广泛开展的国际监管合作需要进一步拓展。
International regulatory coordination, already quite extensive, would need to be expanded further.
《国际卫生条例》的修订工作已进行若干年,并且要求世界卫生组织所有192个会员国开展大量工作。
The revision of the International Health Regulations has been under way for several years and has required an enormous amount of work by all 192 Member States of the World Health Organization.
已开展调查确定该男子的接触源。
Investigations have been undertaken to determine the source of the man's exposure.
鉴于这种疫苗和新的含角鲨烯疫苗已开始在其他年龄段使用,需要开展上市后随访,以发现任何与疫苗相关的不良事件。
As this vaccine and new squalene-containing vaccines are introduced in other age groups, post-marketing follow-up to detect any vaccine-related adverse events will need to be performed.
鉴于这种疫苗和新的含角鲨烯疫苗已开始在其他年龄段使用,需要开展上市后随访,以发现任何与疫苗相关的不良事件。
As this vaccine and new squalene-containing vaccines are introduced in other age groups, post-marketing follow-up to detect any vaccine-related adverse events will need to be performed.
应用推荐