一个人如何选择无车的生活使他的邻居,他的社交圈,和他自己带来更多的火花。
How one man's choice to live car-free brought him more in touch with his neighbors, his community, and himself.
我常常从普通人身上汲取力量,他们做着不平凡的事:志愿者、看护者、社区组织者和友善的邻居,他们是无名的英雄,默默无闻的奉献让他们与众不同。
I often draw strength from meeting ordinary people doing extraordinary things: volunteers, carers, community organisers and good neighbours; unsung heroes whose quiet dedication makes them special.
这位可怜的妇人被邻居们说得一无是处,她的发型、衣着、妆扮、语调、政见都难逃批评。
The poor woman was ripped to pieces by her neighbours. Her hair-style, her clothes, her make-up, her accent, her political opinions; nothing escaped criticism.
如果你的邻居对“破窗”置之不理,并没修复它,那么久而久之邻里关系就会恶化,因为那些破坏者和一些讨人嫌的人就会认为没人管他们而继续肆无忌惮。
If a neighborhood allows broken Windows to stay that way, and fails to replace them, the neighborhood will deteriorate because vandals and other unsavory people will assume no one CARES.
我常常从普通人身上汲取力量,他们做着不平凡的事:志愿者、老人看护、社区组织者和友善的邻居,他们是无名的英雄,默默无闻的奉献让他们与众不同。
I often draw strength from meeting ordinary people doing extraordinary things: volunteers, carers, community organisers and good neighbours; unsung heroes whose quiet dedication makes them special.
我常常从普通人身上汲取力量,他们做着不平凡的事:志愿者、老人看护、社区组织者和友善的邻居,他们是无名的英雄,默默无闻的奉献让他们与众不同。
I often draw strength from meeting ordinary people doing extraordinary things: volunteers, carers, community organizers and good neighbours; unsung heroes whose quiet dedication makes them special.
我常常从平凡的人们当中汲取力量,他们往往看似普通,却做着非比寻常的事:志愿者们、看护者、社区组织者和友善的邻居,他们是无名英雄,默默无闻,奉献他人,与众不同。
I often draw strength from meeting ordinary people doing extraordinary things: volunteers, carers, community organisers and good neighbours; unsung heroes whose quiet dedication makes them special.
如果街坊邻居中有初生的婴儿或是新婚的姑娘,那么戴睡帽的仙医便会格外警惕,因为仙军不总是空手而归。 有时,它们会带着新嫁娘或是新生儿回到山里; 门一关,他们从此进入无血无肉的仙境。
If there be a new-born baby or new-wed bride in the neighbourhood, the nightcapped "doctors" will peer with more than common care, for the unearthly troop do not always return empty-handed.
如果街坊邻居中有初生的婴儿或是新婚的姑娘,那么戴睡帽的仙医便会格外警惕,因为仙军不总是空手而归。 有时,它们会带着新嫁娘或是新生儿回到山里; 门一关,他们从此进入无血无肉的仙境。
If there be a new-born baby or new-wed bride in the neighbourhood, the nightcapped "doctors" will peer with more than common care, for the unearthly troop do not always return empty-handed.
应用推荐