极目远眺,是云雾笼罩下的巴黎。
极目远眺,你可以看到海岸。
你可以极目远眺,看见海岸。
那时侯,你可以淡然一笑,极目远眺。
他极目远眺美丽的河山。
极目远眺可见苏格兰中部常年冰雪覆盖的延绵群山。
Far away are the mountains of central Scotland, often covered with snow.
像是刚刚走上愉快的旅程,极目远眺——向远方的美景欢呼!
As in setting out on delightful journey, we strain our eager gaze forward - Bidding the lovely scenes at distance hail!
站在阿斯哈图山巅极目远眺,你会看到贡格尔草原安谧如圣境;
Standing on the pinnacle of Arshihaty to overlook the boundaries of views, you will see the Gongger grassland being as tranquil as sacred land;
沐浴着阳光,享受着海水轻柔的冲刷,极目远眺,惬意悠闲的时光。
Bathed in the sunshine, enjoying a gentle erosion of the sea water, looking far into the distance, what a enjoyable leisure time.
时而风吹过去不到咫尺之遥,极目远眺,可以看见风吹雪花所到之处;
Sometime the wind would be not past two yards broad, and so it would carry the snow as far as I could see.
第二天的午后,我来到一座山岗的顶上,极目远眺,只见这一带地方渐渐向下倾斜,投入海里。
On the afternoon of the second day, coming to the top of the hill, I saw all the country fall away before me down to the sea.
晚饭之后,我漫步在海岸边。极目远眺,只见海天一色,苍苍茫茫,片片渔舟漂浮在静静的海湾。
After dinner, I walked along the coast. see the same color, gray vast, silent movie fishing boat floating in the Gulf.
一边向前走着,霍雨浩极目远眺,如果仔细看就能发现,他那双深蓝色的眼眸瞬间变得更加澄澈,隐隐似有光晕流转。
While walking forward, Huo Yuhao gaze into the distance, if you look carefully will find, his deep blue eyes instantly become more clear, faint like halo circulation.
在西湖,游人们可以坐在岸边古色古香的水榭楼台中极目远眺,也可以走在造型各异的石桥上近看田田莲叶和出淤泥而不染的“花中君子”。
By the West Lake, people can have a distant view from the antique waterside pavilions or enjoy the elegant lotus when walking on the stone bridges of different styles.
在西湖,游人们可以坐在岸边古色古香的水榭楼台中极目远眺,也可以走在造型各异的石桥上近看田田莲叶和出淤泥而不染的“花中君子”。
By the West Lake, people can have a distant view from the antique waterside pavilions or enjoy the elegant lotus when walking on the stone bridges of different styles.
应用推荐