该网上商城将于今年下半年正式上线。
这个站点已经测试了数月,9月22日正式上线。
The site has been tested for a few months now and will officially launch on September 22.
风河系统博客网正式上线了!
恭贺燕诚集团旗下食品机械、厨房设备网站正式上线公测!
Congratulate Group Yancheng food machinery, kitchen equipment, on-line beta Website!
2009年,百度文库正式上线,网民可以从上面免费阅读、分享或下载图书。
Baidu Wenku was launched in 2009 and allows users to read, share or download books for free.
我们现在就说了出来,这样当正式上线时,就不会像是个偷偷的削弱。
We're letting you know now so that this doesn't feel like a stealth nerf, assuming it goes live.
英国威廉王子及其未婚妻凯特·米德尔顿的婚礼官方网站于上周正式上线。
The official website for the wedding of Britain's Prince William to Kate Middleton launched last week.
另外苹果表示它于今年6月发布的iCloud服务将于10月12日正式上线。
Then, Apple said its iCloud service, announced last June, would ship Oct. 12.
顶峰助力微营销从1月30号正式上线,至今10个多月,已经服务了上万的客户。
Peak power marketing officially launched from January 30, up to now, more than 10 months already services tens of thousands of customers.
该系统目前已经在公司内部部署测试,测试显示系统功能稳定,准备正式上线使用。
The system is currently deployed in-house tests and it shows that the system is stable, ready to official launch.
《顶峰助力微营销》从1月30号正式上线,至今4个多月,已经服务了上万的客户。
"Peak power micro marketing" officially launched from January 30, has more than 4 months, already services tens of thousands of customers.
昨天深夜这项服务正式上线,而软件开发者早已开始利用它的开放源码架构进行新应用程序的设计。
The service went online late last night and already software developers have been using its open-source architecture to build new applications.
2007年本行启动了BBB系统和风险预警系统的相关工作并于10月份正式上线运行。
In 2007, the Bank launched related work in BBB system and risk early-warning system, which were formally put into service in October 2007.
第一,在网站正式上线之前,最好是选择二级域名进行调试,等没有错误后在进行正式上传。
First, before the site is launched, it is best to choose the secondary domain name for debugging, after there is no error in an official to upload.
《顶峰助力微营销》从2014 1月30号正式上线,至今4个多月,已经服务了上万的客户。
"Peak power micro marketing" officially launched from January 30, 2014, has more than 4 months, already services tens of thousands of customers.
系统正式上线前,按照系统设计要求对该系统的性能、业务功能实现等方面进行了严格的测试。
According to the system design requirements of the system performance, a rigorous test was performed on business functions as well as system functions.
新功能被称为“标记的修正”,即公众提交的任何改动需经一位有经验的维基志愿者编辑批准,才能正式上线。
The new feature, called “flagged revisions, ” will require that an experienced volunteer editor for Wikipedia sign off on any change made by the public before it can go live.
他还说,正式上线前,网站“绝对是”努力争取过一些广告主,但当前的环境对在初创网络公司的广告业务十分不利。
The site "absolutely" tried to drum up some advertisers before launch, he said, but the current atmosphere isn't conducive to taking a chance on Web startups.
请在网站正式上线运营之前选择一些用户,让他们对你的网站进行评估,这样可以省去很多时间和成本。
Often allowing a few select users evaluate your site before going live will save you a lot of time and money.
正式上线四个月后,噗浪成为美国成长最快速的社群网站,甚至超越了Twitter与Facebook。
Four months after launch, Plurk became the fastest growing social networks in United States, with growth exceeding Twitter and Facebook.
总部位于旧金山的WeatherBill公司今天正式上线,你可以利用他们的服务对未来天气下注(它也能用做保险)。
San Francisco based WeatherBill, the service which lets you bet on the weather (it can also be used for insurance), took down their landing page and launched today.
Google把开发和测试紧密结合在一起,测试人员相对较少,每个产品在正式上线前都要经过好几个不同的版本。
Google blends development with testing, having relatively few testers, and each product goes through successive channels before is ready for prime time.
于上周三正式上线,同时,对大约2,700名人事经理进行的调查显示,未来六个月内,约有23%的公司计划招聘高层人才。
Was officially unveiled on Wednesday along with a survey of just under 2, 700 hiring managers showing that 23% expect to hire senior level workers in the next six months.
本周,TheDaily Dot官网正式上线。 这是一份网络出版物,它计划像一份“家乡报纸”一样报道互联网的相关资讯。
This week saw the official launch of The Daily Dot, a Web publication that intends to cover the Internet like a "hometown newspaper."
我把解决这一问题作为自己的20%的项目。今天高兴的宣布google实验室的新成员Lively,一款三维虚拟社区游戏,正式上线。
I started asking this question as a 20% project, and I'm excited to announce today's release of Lively by Google - a 3d virtual experience that is the newest addition to Google Labs.
Cruise让用户可以监控某个应用从最初的代码检入到功能测试、性能测试、用户验收测试、上线试运行与正式发布运行整个过程的变化。
Cruise allows monitoring of changes to an application as they progress from initial check-in to functional testing, performance testing, user acceptance testing, staging, and release.
一个旨在为世界各地冲浪者提供方便的网上图书馆目前已上线,该图书馆于周二在巴黎完成其正式落成典礼。
An Internet library aimed to be accessible to surfers around the world is now on line, with its formal inauguration in Paris on Tuesday.
EcuRed计划于当地时间周二正式推出,但周一就已经上线运行,一共有19345个创始词条。
The official launch will be on Tuesday, but it was up and running on Monday with 19,345 entries.
EcuRed计划于当地时间周二正式推出,但周一就已经上线运行,一共有19345个创始词条。
The official launch will be on Tuesday, but it was up and running on Monday with 19,345 entries.
应用推荐