如果使用年岁久远而又亲切的每加仑英里数而不是陌生的瓦特时,或许会有更多的人转而选择电动车。
A lot more might then choose to do so than ifleft to deal with unfamiliar watt-hours rather than friendly old miles pergallon.
尽管存在种种缺陷,贴在Leaf车窗上的简单的英里每加仑数至少让消费者能很快搞清楚,选择电动车他们可以节约多少钱。
As flawed as it may be, at least a simple mpg equivalent figureon the window of a Leaf or a Volt would let consumers quickly see how much theymight save by going electric.
丁醇要比乙醇还有更多能量,所以相比于乙醇和混合乙醇燃料如e85,丁醇供能的汽车每加仑可以跑更多的英里数(higher MPG)。
Butanol also contains more energy than ethanol, so cars fueled by butanol won't lose miles-per-gallon, as they do with ethanol and ethanol blends like E85.
但是它将面临一种新型本田insight混合动力车的激烈竞争,这种车每加仑的里程数能达到80英里或更多。
But it will face tough competition from a new Honda Insight hybrid capable of 80mpg or more.
比如,在宣传新车效率时,引用每加仑汽油多跑的英里数要比引用减少的耗油量的比值要更有说服力。
When advertising a new car's efficiency, for example, it is more convincing to talk about the number of extra miles per gallon it does, rather than the equivalent percentage fall in fuel consumption.
2008年销售的新车平均马力为219匹,每加仑燃油行驶英里数为21英里。
In 2008, the average new vehicle had 219 horsepower and got 21 mpg.
2008年销售的新车平均马力为219匹,每加仑燃油行驶英里数为21英里。
In 2008, the average new vehicle had 219 horsepower and got 21 mpg.
应用推荐