我收到一个电话,把我气疯了。
我真要被你气疯了,你总是迟到。
我才不信她呢,她肯定气疯了。
如果你快气疯了,给自己时间冷静下来。
汤姆气疯了,不过很快又平静了下来。
他的谎言简直要把我气疯了。
他的所为把我气疯了,我跟他吵了一架。
在回家的路上,我气疯了。
这简直要把我气疯了。
他的懒惰使我气疯了。
莱维琳气疯了,他觉得他的狗把孩子咬死了。
Llewelyn felt insane with anger. He thought his dog had killed his baby.
我女朋友发现了我和新女友的事情后气疯了。
My old lady went postal when she found out about my new lady.
你老爸要是发现你喝酒驾车的话,他会气疯了。
Your dad will go bananas if he finds out you were driving drunk.
当他得知该消息时他发怒了,像被气疯了似的。
贝克收到他女朋友的绝交信的那天简直都气疯了。
Beck went plain crazy with anger on the day when he received his Dear John from his exgirlfriend.
它简直要我气疯了。
下次再碰到这样的鬼事我不甘示弱我真是气疯了!
Next time, when the ghost thing I do not to be outdone gas I really crazy!
当我知道我丈夫把我们的存款都赌光时,我气疯了。
I was so mad when I found out my husband had gambled our entire savings.
地板上到处都是他扔的脏衣服,真要把我给气疯了。
He leaves dirty clothes all over the floor and it's driving me mad.
我没有把详细情况告诉她们,我们不想把她们气疯了。
I didn't tell them all the details, I didn't want them to go crazy.
当我尽了最大的努力,仍不能把画画好,我简直要气疯了。
It makes me mad when I try my hardest but I can't make my drawing look right.
脚被夹子咬住就已经够惨了,如今脖子又被叉住,萨米气疯了。
It was bad enough for the trap to be biting his foot, but to have his neck pinned down that way was too much.
看到你拉着他女朋友,马丁气疯了。这就是你进医院的原因。
When Martin saw you holding hands with his girl friend, he went off his rocker. That's how you got in this hospital.
“愿上帝保佑,让你受地狱之火的永恒煎熬,”神甫快被气疯了。
"May God burn you in hellfire for all eternity," the priest flared.
“愿上帝保佑,让你受地狱之火的永恒煎熬,”神甫快被气疯了。
"May God burn you in hellfire for all eternity," the priest flared.
应用推荐