从此,他陷入了热望的苦恼中。
热望的泪是深深的雨幕。
这是世界热望的顶点,聚集在这个等待的群里面。
It is the climax of the world's aspiration focussed in this waiting group.
人们对天然气报以热望的另一个原因是它储量巨大。
Hopes are high for natural gas in part because there is so much of it.
徒有热望的心灵也是最充满爱意的。口渴的人最知道水的滋味。受伤的心灵了解疗伤的真谛。
To be hollow with longing is to 15 be suffused with love. The thirsty person best knows water. Wounded hearts realize the essence of healing.
在人生的方舟里,我无法不去用自己的热能点燃热望的灯塔,无法不用人间赐于我的一切去重燃希望的焰火。
In the boat of life I can have to go to use my own heat energy to light fervently lamp tower, I can have to use everything that the God bestow me to reburt flame.
作为今年最受好评且最为热望的影片,《生命之树》注定要为所有参与此片的人都赢得大大小小的各种提名。
One of the best-reviewed and most ambitious films of the year, it seems destined to rack up a long list of nominations for just about everyone involved.
克拉拉说,那孩子满足了她一切的热望——那是她用的原话。
According to Clara, the child satisfied all her yearnings-that was the word she used.
我在青年时期对人世也怀着一种热望,就像我在童年时站在仆人用粉笔画的圆圈里向往外界的自然一样。
I strained with the same yearning towards the world of men in my youth, as I did in my childhood towards outside nature from within the chalk-ring drawn round me by the servants.
我再也不能抑制心中的热望了。趁着没人察觉,偷偷地溜了出去,远远地跟着他们后面。
I could not restrain my eagerness any longer, and, slipping out unperceived, followed them for some distance.
这种想一蹴而就改变所有问题的热望不仅仅是出于年轻气盛。
This eagerness to transform everything at once was not just youthful ambition.
当你求达你的高度的时候,你将想望,但要只为想望而想望;你应为饥饿而热望;你应为更大的干渴而渴望。
When you reach your height you shall desire but only for desire; and you shall hunger, for hunger; and you shall thirst for greater thirst.
他们的喜悦是自然的:正是因为有一群并不比植物与动物高等的人,所以才会有对人类的热望。
Their delight is natural: there are among men some who are not far above plants or animals, and therefore aspire to humanity.
他以热烈、温柔的爱情,以及她将到更好的世界的热望,来回忆她;他毫不怀疑她是到那更好的世界去了。
He recalled her memory with ardent, tender love, and hopeful aspiring to the better world; where he doubted not she was gone.
科特的书探讨了他通过经历早期的困难和葆有永无止境的学习的热望如何做到这些的。
Kotter’s book set out to explore how he did it, through early hardship and a never-ending thirst for learning.
塞尔维亚和欧盟官员煞费苦心地强调,科索沃的未来和塞尔维亚对加入欧盟的热望之间没有联系,但是从长远来看一定如此。
Serbian and EU officials are at pains to insist that there is no link between Kosovo's future and Serbia's EU aspirations, but in the long run there must be.
再说,要是拉胡尔能和她一起再呆上一整天,懒洋洋的夏季的一天,缓慢悠长、相亲相爱的一天,或许她这种新近生成的热望就会消融、散去。
And also, if Rahul can have just another whole day with her, an idle summer's day, a slow attentive day, perhaps this new hankering of hers will melt away.
恰恰相反,他勇气十足并充满希望,他对未来的美好满怀热望。
On the contrary, he is very courageous and hopeful and aspires for something good in the future.
对游历和观察的热望勾勒出了我的一生,而相机就是我的护照。
My life is shaped by the urgent need to wander and observe, and my camera is my passport.
或许用精神分析来解释的话:这是一种再统一热望,利用原始对象填塞其失落所遗留下来的基本隔阂。
Spoken psychoanalytically: the longing for reunification with the primary object to fill the fundamental gap that its lost has left.
它们同处在各自大陆的最西南边,而且都对高科技充满热望。
Both are about as far south-west as you can go on their respective mainlands. Both have high-tech aspirations.
是我们的凝视,把沉思的色彩给了秋空的蔚蓝;是人类的热望,将伤心给了微风的叹息。
It is our gaze which gives to the blue of the autumn sky its wistful tinge and human yearning which gives poignancy to the breath of its breezes.
不过,巴切莱特可能高估了智利人对变革的热望。
But Ms Bachelet may have overestimated Chileans' appetite for change.
保守投资者当然应该采取敬而远之的态度,而激进投资者则应该精挑细选一番,因为大肆宣传和殷殷热望并不能代替尽职调查。
Conservative investors should certainly stay away. Aggressive investors should be selective, as hype and hope cannot substitute due diligence.
他们似乎已丧失了对生活的热望。
他们似乎已丧失了对生活的热望。
应用推荐