咱们把这留到下次开会时再处理吧。
我们将把那件事留到以后再讨论。
你怎么什么事都留到最后一刻才处理?
有70个职位暂时保留到明年四月份。
我愿意把它留到明天再做。
我把最好的酒留到最后喝。
你的工作会一直保留到你休完产假回来。
Your job will be kept open for your return after maternity leave.
最重要的事留到最后做。
他们投票决定把这项建议留到下次会议讨论。
They voted to table the proposal until the following meeting.
已经着陆在那里的军用飞机将被留到战争结束。
Warplanes that have landed there will be kept until the war is over.
遗憾的是,大多数颜色都没有存留到今天。
把不太重要的事情留到明天做通常是可以接受的。
Leaving the less important things until tomorrow is often acceptable.
这有助于养成晚上早点做作业的习惯,而不是留到周末的最后一分钟才做。
It helps to get into a habit of doing homework early in the evening, and not leave it until the last minute at weekends.
我们一直逗留到三点。
把点心留到周末。
这也是数十年前兴起的一种趋势,只不过保留到现在而已。
It's also a trend that emerged decades ago and has simply stuck.
消防队员将在现场停留到今天早上,以确保火灾不会再次发生。
Firefighters will remain on the scene until later this morning to ensure that the fire doesn't start up again.
把困难的任务安排在你感觉好的时候,把简单的任务留到你累的时候做。
Schedule difficult tasks for times you feel good, saving easy ones for when you're tired.
在这种情况下,父母会把自己最好的表现保留到孩子即将长出羽毛的时候。
In that case, the parent will save its best performances until just before the babies get their feathers.
它们所做的是把最明显的、风险最高的表演留到幼鸟有能力照顾自己后再进行。
What they do is they save their best performances, their most conspicuous and most risky displays for the time just before the baby birds become able to take care of themselves.
早期从欧洲到美国的移民带来了一种集体生活方式,这种生活方式他们一直保留到18世纪晚期。
Early immigrants to America from Europe brought with them a collective style of living, which they retained until late in the 18th century.
把你的清洁工具——一块湿抹布或海绵——悬挂起来留到第二天使用是很诱人的,不过那样也会使它们成为细菌的滋生地。
It's tempting to leave your cleaning implement—a damp rag or sponge—hanging around to use the next day, but that could create a germ breeding ground.
您的选择会保留到下一次访问。
你要将你的怒气延留到万代吗?
其实把它留到以后来过会更好些。
也许还是留到最后再收拾为好。
最靠近盘子的餐具要留到最后用。
要当天吃,一点不可留到早晨。
It must be eaten that same day; leave none of it till morning.
还是把这个留到2050年吧。
现在,将负载均衡话题留到将来讨论。
应用推荐