《私人财富报告》的调查结果与其他研究相当吻合。
The results of the Private Wealth Report are very much in line with other studies.
另一种方法是,投资者们可以用其私人财富来买下整个银行。
Alternatively, investors can use their personal wealth to buy entire Banks.
尽管如此,中国对于私人财富的态度仍然非常矛盾。
Even so, China's attitude to personal wealth remains deeply ambivalent.
柯里尔估计,1990年,非洲几乎40%的私人财富放在海外。
Collier estimates that almost 40 per cent of Africa's private wealth was held abroad in 1990.
许多私人财富是由只会投机倒把而对社会毫无贡献的人创造的。
Many personal fortunes are made by people who simply manipulate money and contribute nothing to their society.
报告指出,亚太地区私人财富增长最快,其增长速度是北美的五倍。
The report says that private wealth grew the fastest in the Asia-Pacific region which was five times the rate that it increased in North America.
从长远看,他们说中国需要刺激国内需求,特别是应该增加私人财富与消费。
In the long term, they say China needs to boost demand at home, especially by increasing private wealth and consumption.
在中国,私人财富暴增最明显的迹象大概正是富人试图努力不让人察觉的——私人保镖。
Perhaps the most visible sign of the explosion of private wealth in China tries hard not to be visible at all - the private bodyguard.
他们买下的房子大幅度升值,致使在大部分发达国家中绝大多数的私人财富都归入了那一代人的账户。
They bought houses and saw them increase hugely in value. In most rich countries their generation accounts for the vast majority of all private wealth.
瑞士银行是世界上很受推崇和值得信赖的银行,大约世界上有四分之一私人财富贮存在这儿。
Swiss bank has long been considered the world's most trusted bank, about a quarter of the world's personal wealth is stored here.
分析物质资本对有效惩罚的制约与保障,而将注册会计师私人财富作抵押则是实现有效惩罚的有力物质保障。
Analysis the restriction and safeguard of matter capital to effective penalty, and taking CPA's private wealth as the mortgage is the powerful material safeguard for "the effective penalty".
“美联储的行动给空气中带来了不确定因素,”安东尼陈说,摩根大通的私人财富管理部门的主要经济学家。
"The Fed's move takes a lot of uncertainty out of the air," said Anthony Chan, the chief economist for JP Morgan Chase's private wealth management division.
波士顿咨询集团的2015年全球财富报告显示,在2014年,全球的百万富翁掌控了世界上41%的私人财富,略高于2013年。
Millionaires worldwide held 41% of the world's private wealth in 2014, up slightly from the year before, according to the Global Wealth 2015 report from Boston Consulting Group.
最后,牺牲了银行巨头们——它们拿表现拙劣的基金(拜伯纳德•麦道夫所赐)和AIG债券对客户敷衍塞责,“私人财富管家”的涌现便是意料之中的事了。
Third, expect a shift to private wealth managers at the expense of supermarket banks which stuffed clients with poorly performing funds (courtesy of Bernard Madoff) and AIG bonds.
美国1%最有钱的家庭拥有全国私人财富的34.6%(译者注:注意是私人财富),而最底层的80%的家庭(主要是工薪阶层)只拥有14.9%。
While the top 1% of American households holds 34.6% of all privately-held wealth, for example, the bottom 80% (made up of salary workers) holds 14.9%.
财富管理公司——越来越多的人如此称呼私人银行——已放弃了以出售一系列产品来获取佣金的经纪模式。
Wealth managers - as private Banks are increasingly called - have shifted away from the brokerage model of selling a range of products in return for commissions.
从本质上说,历史上的少林寺基本是属于训练有素的私人武装的财富产业。
For much of its history, the temple was essentially a wealthy estate with a well-trained private army.
当巨大的财富给儿子带来新的压力时,老盖茨加入进来,并建立了目前世界上规模最大的私人慈善基金。
When huge wealth put new pressure on the son, the elder Gates stepped in to start what is now the world's largest private philanthropy.
诸如私人银行和财富管理这样的业务利润更为丰厚。
Businesses such as private banking and wealth management offer juicier margins.
在金融危机中,由于许多私人银行客户撤资,瑞银财富管理业务也受到了影响。
The wealth management unit's performance has also suffered in the financial crisis as many private banking clients have withdrawn their funds.
60年来一共伯格曼拍了50多部电影,他把私人的关注投入到更普遍的人类戏剧之中并留下了不可磨灭的财富。
In more than 50 films over 60 years, Bergman turned his private obsessions into universal human drama and left an indelible legacy.
60年来一共伯格曼拍了50多部电影,他把私人的关注投入到更普遍的人类戏剧之中并留下了不可磨灭的财富。
In more than 50 films over 60 years, Bergman turned his private obsessions into universal human drama and left an indelible legacy.
应用推荐