文职人员在警队内担当一个重要的角色,肩负范围广泛的职务,与纪律人员的工作相辅相成。
Civilians play a vital role in the Force and have a wide variety of functional duties to complement the work of the disciplined staff.
薪酬:一般纪律人员(主任级)薪级表第4点(每月27,885元)至一般纪律人员(主任级)薪级表第14点(每月47,805元)。
Salary: General Disciplined Services (Officer) Pay Scale Point 4 (HK$27,885) to General Disciplined Services (Officer) Pay Scale Point 14 (HK$47,805) per month.
薪酬:一般纪律人员(员佐级)薪级表第3点(月薪港币19,225元)至一般纪律人员(主任级)薪级表第6点(月薪港币34,480元)。
Salary: General Disciplined Services (Rank and File) Pay Scale Point 3 (HK$19,225 per month) to General Disciplined Services (Officer) Pay Scale Point 6 (HK$34,480 per month).
但是,它允许更少纪律性的人员 忽略长时间,这使得合并和重复变得更加困难。
However, it allows the less-disciplined to go dark for long periods, which can make for some rather difficult merge sessions and rework.
第九条档案工作人员应当忠于职守,遵守纪律,具备专业知识。
Article 9 Archivists shall be devoted to their duty, observe discipline and possess professional knowledge.
要是没有遵守纪律、受到激励的人员,软件开发就不能成功,而实验和反馈往往比一次将事情做成更有效。
While software development cannot be successful without disciplined, motivated people, experimentation and feedback are more effective than trying to get things right the first time.
但是作为一个在深水涉警局任职的工作人员,如果被发现要对此类案件负责的话,她将会面对从警告到炒鱿鱼的纪律处分。
But if the officer, who is attached to Sham Shui Po police station, is found to be responsible she may face disciplinary action, which could range from a simple warning to dismissal.
因为要定期支付利息,企业管理人员就要遵守纪律,从而确保他们对成本进行控制。
The need to meet regular payments imposes a discipline on corporate executives, ensuring they keep a lid on costs.
具体的业务要求是由股东确定的,并传达给治理委员会中的IT纪律执行人员。
Specific business imperatives are identified by stakeholders and conveyed to the IT disciplinarians in the governance council.
我有两个严肃纪律问题和我担心,我不能像一专业人员去对待他们。
I had two serious discipline problems and I'm concerned that I may not have handled them like a professional should have.
第十二条监察机关对监察人员执行职务和遵守纪律实行监督的制度。
Supervisory organs practice a supervisory system over supervisory personnel in performing duties and in abiding by discipline.
遵守劳动纪律及劳动管理的有关规定,对违纪人员及时进行教育并做好记录。
Comply with labor discipline and relevant regulations of labor management, educate the workers who break the regulations and put in record.
更衣柜随时可以接受由管理层授权工作人员的检查。凡更衣柜中存有酒店物品者将处予纪律处分。
Lockers may be inspected by persons authorized by Management at any time. Any associate in whose locker there are hotel goods will be subjected to disciplinary actions.
施工人员着装整齐,遵守劳动纪律及各项规章制度。
All workers should dress tidily and comply with labor rules and all relevant regulations.
工厂没有保留对于管理人员关于纪律性惩罚措施的培训记录。
No training records are maintained for management staff Disciplinary practice training procedure.
坚决查处各类安全事故,依法追究有关人员责任,维护法制和纪律的严肃性。
We will tenaciously investigate all kinds of accidents and prosecute those responsible for them in accordance with the law to uphold the sanctity of the law and disciplinary regulations.
对具有执法过错的检察人员,应当依照本条例和有关法律、纪律规定追究执法过错责任。
If the procuratorial workers are at faults in law enforcement, his corresponding liability shall be inquired into in accordance with this Regulation and other relevant laws and disciplines.
第十二条监察机关对监察人员执行职务和遵守纪律实行监督的制度。
Article 12. Supervisory organs practice a supervisory system over supervisory personnel in performing duties and in abiding by discipline.
必须遵守法庭纪律,服从审判人员指挥,依照诉讼程序,正确行使自己的诉讼权利义务。
Must comply with the court disciplines, obey the command of judicial personnel, and exercise their litigation rights and obligations in accordance with the proceedings procedures;
不过,监督员事后在不违反纪律的情况下,可以向监考人员了解考试的情况;
Nevertheless, supervisor after the event falls in the condition that does not violate discipline, can understand the situation of the exam to invigilate personnel;
而且应当注意非公务员的行政公务人员内部纪律责任和法律责任不应混淆,法律上应当明确内部纪律责任不得比法律责任严厉。
We must pay attention to the organization discipline should not mixture with law responsibility. The author suggests that interior discipline should be not more strictly than law responsibility.
这样的一辽阔角色导致以研究人员从多种纪律研究。
Such a broad role has led to studies by researchers from a variety of disciplines.
操作人员自觉遵守保密纪律,经手的文件不丢失、不扩散,对涉及的保密事项承担保密义务。
The operators should observe by the secrecy disciplines by themselves and be responsible for the secrecy issues. They should make sure no document they have handled is missing or spread.
涉外人员和全体职工要自觉遵守外事纪律,做到与外方人员既团结共事又不丧失原则。
Personnel involved in the foreign affairs as well as other staff should comply with the disciplines of foreign affairs. We should unite the foreigners without losing our principles.
第九条档案工作人员应当忠于职守,遵守纪律,具备专业知识。
Article 9. Archivists shall be devoted to their duty, observe discipline and possess professional knowledge.
除为人事部提供行政支援外,并处理警队纪律审裁、授勋及嘉奖、奖章及勋扣、为特殊单位的人员安排体格检查、索取人事资讯等方面的事宜。
Provides administrative support to the wing, handles force discipline adjudication, honours and awards, MEDALS and clasps, medical screening for special units and access to personnel information.
第九条飞行人员在飞行中,必须服从指挥,严格遵守纪律和操作规程,正确处置空中情况。
Article 9during flights, the crew members shall follow the instructions, strictly observe the discipline and operating procedures and correctly handle aerial situations.
第九条飞行人员在飞行中,必须服从指挥,严格遵守纪律和操作规程,正确处置空中情况。
Article 9during flights, the crew members shall follow the instructions, strictly observe the discipline and operating procedures and correctly handle aerial situations.
应用推荐