没有摄影-自由随意绘画素描。
露营者们将彼此分享他们丰富多彩的想法和想象力,并一起用非传统技巧来设想、素描和绘画,创造出最酷的壁画,并将其作品在公共场所展示给所有人看。
Campers will share their colorful ideas and imagination with each other and work together to visualize, sketch and paint with non-traditional techniques to create the coolest mural which will be displayed in public for all to see.
维多利亚是个活泼可爱的女孩子,热爱素描和绘画。
Victoria was a lively, cheerful girl, fond of drawing and painting.
然而在素描博士和画廊女孩里——更小范围内的绘画俱乐部——情况就不同了。
At Sketchy's and Gallery Girls - and to a lesser extent the Drawing Club - things are different.
然后我想可以买些素描或绘画用品。
And then, I think it's good to buy some drawing or painting materials.
举个例子,如果某人擅长素描或绘画,他们可能拥有“视觉智能”,因此将成为“视觉型学习者”。
For example, if someone is good at sketching or painting, they probably possess "visual intelligence," and will therefore be a "visual learner." once.
对于几秒钟就速成的素描或绘画,偶尔我会戏弄Wraith说:“这看上去还像我吗?”
I tease Wraith by occasionally asking, "Does it look like me yet?" a few minutes into a new sketch or painting.
梵高的许多信件都附素描。他在投信前不时会装进信封的一些绘画和素描本版得以重现。
Sketches are embedded in many of van Gogh’s letters; the drawings and “scratches” he sometimes tucked into envelopes before posting are reproduced.
波士顿名律师乔治·艾布拉姆斯说过“绘画大师的素描能够反映作品同作者以及他们的思想的特殊和内在的关系,而这种关系是油画所不能反映的。”
“Old Master drawings offer a special and intimate relationship with artists and their thoughts that paintings cannot provide, ” says George Abrams, a prominent Boston-based lawyer.
同样唤起人们回忆的是卡特尔的日记、记录卡片以及他对发掘物精致的绘画,这其中就包括对棺材里带有面具的王的铅笔素描。
Equally evocative are Carter's diaries and record CARDS, and his delicate drawings of the finds, including a pencil sketch of the masked king lying in a nest of coffins.
素描是一种单色绘画,在造型艺术中起着基础和骨架的作用。
The sketch is a monochrome painting in art, which plays a basic and the role of the skeleton.
那位画家给后世留下许多水彩素描,为他在绘画史上赢得了一席之地。
The painter has left many water color sketches that have won for him a significant place.
那位画家给后世留下了许多水彩素描,为他在绘画史上赢得了一席之地。
The painter has left many water colour sketches that have won for him a significant place.
素描造型能力是每一个习画者必须具备的一种能力,如何提高素描造型能力更是绘画者一生的任务。
The sketch modeling ability is essential to every practitioner and how to improve the sketch modeling ability is a painter's life mission.
由于设计专业与绘画专业培养的目标不同,它们的素描基础课程的教学内容也应有所区别。
Because of the difference between the cultivating objects of the drawing and design, the fundamental sketch course of them should not be the same.
它富于暗示的作用,好像绘画中的一幅素描。
从行动到经典,站立,躺卧,数以千计的构成提供了精心挑选的视觉愉悦以及具有挑战性的素描,绘画,雕刻和科目。
Ranging from action to classic, standing to reclining, thousands of carefully selected poses offer visually pleasing as well as challenging drawing, painting, and sculpting subjects.
人物绘画一直以来都是素描学习的重要组成部分。
Figure painting has always been one important component of drawing learning.
现代工笔人物画造形大多采用西方素描的再现方法,忽视了我国传统绘画的意象表现。
Modern figure painting shading mostly adopts the western sketch reproducing method, and has ignored the image representation of Chinese painting tradition.
我会尝试向您显示素描,绘画和绘画是我做的过程一般为盔甲。
I am going to try to show you the sketching, drawing and painting process of what I usually do for armors.
具有独特民族绘画风格的中国画专业也不例外,素描已成为其造型基础训练的主要课程之一。
Sketch has become one of the major courses of modeling training in traditional Chinese painting which is unique in ethnic painting style.
绘画或素描,在另一方面,建立一个独特的原作品的艺术作品。
Painting or drawing, on the other hand, create a unique original piece of artwork.
名和晃平在他的素描、丝网印刷、装置和绘画作品中使用了各式各样的日常材料来质疑传统意义上雕塑中有关视觉与时间的种种边界。
Kohei Nawa USES a wide range of every-day materials in his drawing, silk-screen, video, installation, and painting works to question the traditional visual and temporal boundaries of sculpture.
素描作为最基本的绘画活动,有着悠久的传统。
Drawing as the most basic activities of the paintings has a long history.
他们要有意识地抛弃“模仿自然”的绘画目标,素描成了发现和创造的手段,使素描绽放出新的光彩。
They. Have to abandon the sense of "to imitate nature," the goal of painting, sketching has found uh, to create the means to make a. new sketch of blooming glory.
她重新拣起了放弃多时的爱好,重操音乐、语言、素描、绘画,以及久违了的少女时代的赏心乐事。
The most of her lost interests revived. She took up music again, and languages, drawing, painting, and the other long-discarded delights of her maidenhood.
从根本上讲,我认为素描是绘画的骨骼,是艺术的血液,没有它,任何艺术将变得苍白无力、了无生机。
Fundamentally, drawing to me is the skeleton that painting hangs on. Drawing to me is the blood of art, without it art is pale and lifeless.
同样,我们在这里看到绘画、素描、摄影、录像、文本与装置—换言之,艺术通常被呈现的那些同样的形式与媒介。
Similarly, here too we see pictures, drawings, photographs, videos, texts and installations - in other words, the same forms and media in which art is commonly presented.
同样,我们在这里看到绘画、素描、摄影、录像、文本与装置—换言之,艺术通常被呈现的那些同样的形式与媒介。
Similarly, here too we see pictures, drawings, photographs, videos, texts and installations - in other words, the same forms and media in which art is commonly presented.
应用推荐