• 若无其事地耸耸肩:“好的。”

    'It'll be fine,' she replied, with a nonchalant shrug.

    《牛津词典》

  • 轻的女孩转向另一个人,耸耸肩说:“玛丽,把你的橡皮借给我。”

    The young girl turned to the other, shrugged and said, "Mary, lend your rubber to me."

    youdao

  • 不错,”店员耸耸,“可还是过得比较好。”

    "True," said the clerk, shrugging his shoulders; "and yet you are the better off."

    youdao

  • 宫野耸耸肩说,“认为并不独特”。

    I don’t think I’m unique or anything, ” shrugs Miyano.

    youdao

  • 耸耸肩说:“知道呢?”

    "Who knows?" he said and shrugged.

    youdao

  • 无论耸耸,她不知道

    Whatever I asked her, she shrugged and said she didn't know.

    youdao

  • 每晚都这样。”朋友耸耸肩说

    "Oh, he's that way every night," shrugged my friend.

    youdao

  • 认为国家队征召只是红利,”耸耸肩

    I'd see an England call-up as a bonus, "he says, shrugging."

    youdao

  • 耸耸肩说:“雀巢咖啡胶囊确实一点。”

    "The Nespresso coffee is more expensive per capsule," he shrugged.

    youdao

  • 耸耸她确信出轨之后,有晚上一个去了酒吧。

    She shrugged and said that when she was sure I was being unfaithful she went one night to a bar alone.

    youdao

  • 不要耸耸:“至少努力了也许下次行吧”。

    Don't just shrug and say, "Oh well, at least you tried" or "Maybe next time."

    youdao

  • 村上春树耸耸肩说,“可以离开编辑但是不能离开我的妻子。”

    Murakami shrugs. "I can leave my editor, but I can't leave my wife."

    youdao

  • 如果这样,你不能耸耸化学这里讲不通——不会吧,你肯定哪根筋了。

    If you don't, you cannot shrug it off, say the chemistry isn't there - no, there must be something wrong with you.

    youdao

  • 自己摆脱困境-如果我告诉父亲耸耸自己问题多的了。

    I'll have to get out of this difficulty by myself-if I told my father, he'd just shrug his shoulders and say he'd got enough problem of his own.

    youdao

  • 于是耸耸:“反正那些话目的是为了整个家族利益不是为了我个人的利益。

    So he shrugged and said, "I spoke for the good of the Family, not for myself."

    youdao

  • 如果有人纠缠为什么喜欢(喜欢)某些食物需要耸耸就是感觉喜欢(不喜欢)那些东西挺好的。

    If anyone pesters you about why you are eating (or not eating) certain foods, shrug it off and just say you feel better eating (or not eating) those foods.

    youdao

  • 耸耸肩说:“雀巢咖啡胶囊确实一点。不过相比1.50欧元去咖啡馆咖啡还是便宜的。”

    "The Nespresso coffee is more expensive per capsule," he shrugged. "But it's still less expensive than paying 1.50 euros for an espresso at a cafe."

    youdao

  • 然而这本书送给S村里面的一个,我只在乎一个人的看法不过只是耸耸肩说:“如果再改改可能更好。”

    And yet. When I gave it to the only person in S. whose opinion I cared about, she just shrugged and said maybe it would be better if I made things up.

    youdao

  • 那星期早些时候跟她过。她很有口才,思想活跃,不是关心比赛输赢当时她耸耸肩说:“我来环球小姐只是场比赛。”

    Articulate and thoughtful, Aliya was not particularly concerned about actually winning " It's a game for me."

    youdao

  • 爸爸布莱恩经营着一家出版公司表示:“觉得主意不错充满创造力想象力。之前我还担心他会训话但是耸耸肩不在乎。”

    Father Brian ran a publishing company, he said: "I think it a good idea, full of creativity and imagination. before I was worried that he will be a lecture, but he shrugged and said, do not care."

    youdao

  • 如果袖手旁观耸耸你无能为力,他们利益就会压倒的利益。

    If you sit back, shrug, and say you can't do anything, their interests will prevail over yours.

    youdao

  • 那些喜欢的人,耸耸大声——来了!

    Those who do not like him, shrug up their shoulders, and exclaim--there he is again!

    youdao

  • 经常我们仅仅是耸耸然后生活本来就是这样的。

    Oftentimes, we’ll just shrug it off and say that life got in the way.

    youdao

  • 耸耸肩这样使看起来很酷真的不是一个令人信服理由,不是吗?

    And he kind of shrugged and said well, 'cause it looks cool and that's not really gonna be a very compelling reason, right?

    youdao

  • 玛丽耸耸:“会不会是人们一旦对某个病人表现出非同寻常的兴趣时,凑个热闹?”

    Mary shrugged. "Perhaps when people show unusual interest in a patient, he wants to be part of the team," she said.

    youdao

  • 桩破产案规模大小有理由解释相应费用规模大小。”马歇尔先生坐在曼哈顿市中心雷曼兄弟公司总部会议室里,耸耸

    The size of this case justifies the size of the fees, ” says Mr. Marsal, shrugging as he sits in a conference room at Lehman’s headquarters in Midtown Manhattan.

    youdao

  • 桩破产案规模大小有理由解释相应费用规模大小。”马歇尔先生坐在曼哈顿市中心雷曼兄弟公司总部会议室里,耸耸

    "The size of this case justifies the size of the fees," says Mr. Marsal, shrugging as he sits in a conference room at Lehman's headquarters in Midtown Manhattan.

    youdao

  • 例如接下来几个月应该坚决要求以色列执行长久以来所承诺冻结西岸犹太人定居点的计划,而不是没有完成的时候仅仅耸耸肩声“无能为力”了事。

    In the coming months, for example, he should insist on Israel implementing its long-promised West Bank settlement freeze, not just shrug helplessly when it doesn't.

    youdao

  • 例如接下来几个月应该坚决要求以色列执行长久以来所承诺冻结西岸犹太人定居点的计划,而不是没有完成的时候仅仅耸耸肩声“无能为力”了事。

    In the coming months, for example, he should insist on Israel implementing its long-promised West Bank settlement freeze, not just shrug helplessly when it doesn't.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定