肌肉细胞需要很多“燃料”,并因此燃烧大量卡路里。
Muscle cells need lots of fuel and therefore burn lots of calories.
同样的方式,形成肢体的细胞变得更像肌肉细胞或皮肤细胞,或成为肢体的结构。
The same way cells that form the limb become more like muscle cells or skin cells, or the structures that become the limb.
锻炼实际上可以帮助肌肉细胞变得更大。
这些细胞能侦测光线和触觉,然后把信息传达到肌肉细胞。
These cells detect light and touch, and then pass this information on to muscle cells.
Efe皮肤细胞现在可以直接转变为心脏肌肉细胞(如图)。
Skin cells can now be turned directly into heart-muscle cells (shown).
钙会渗入肌肉细胞中和控制肌肉收缩的蛋白质结合。
Calcium leaks into muscle cells, binding to proteins which are in charge of muscle contraction.
通过激活某一套基因,胚胎细胞可以发育成肌肉细胞。
By activating a certain set of genes, the embryo can make muscle cells.
但是,科学家不能把肌肉细胞和组织放置在平台上以后就不管不顾。
But muscle cells or tissue cannot just be placed on a platform and left alone.
肌肉细胞电解质的组成是不可或缺的神经,肌肉收缩力。
Muscle cell electrolyte composition is essential for nerve-muscle contraction force.
当流体流经这些管腔时,肌肉细胞会分散开,内皮细胞则布满管腔。
When fluid begins flowing through these channels, endothelial cells move in to line the channels while muscle cells move away.
在很大程度上,这是因为随着年龄的增长,我们失去不少肌肉细胞。
In large part, that's because we lose muscle cells as we age. When younger muscle cells get damaged, they're quickly repaired.
肌肉细胞中由腺苷衍生而来的核苷酸,细胞反应的主要能源。
A a nucleotide derived from adenosine that occurs in muscle tissue; the major source of energy for cellular reactions.
科学家早就知道干细胞作用于伤患处可以变成新的肌肉细胞。
Scientists shave long known that stem cells, applied at the point of injury, can actually turn intonew muscle cells.
这种血管是在能进行生物分解的塑料网管线上涂一层人类或动物的肌肉细胞。
The artificial blood vessels are made by coating a biodegradable, plastic mesh tube with human or animal muscle cells.
导致糖尿病的对胰岛素的抵抗看来是由聚积在肌肉细胞和肝脏内的脂肪引起的。
The resistance to insulin that leads to diabetes appears to be caused by a build-up of fat inside the muscle cells and also inside the liver.
但是,运动使得肌肉细胞代谢葡萄糖,其碳原子与氧结合和能量释放。
But exercise makes the muscle cells metabolize glucose, by combining its carbon atoms with oxygen and extracting the energy that is released.
她的团队正在实验,以测试干细胞是否能变成管腔内的内皮细胞和各处的肌肉细胞。
Her team is now testing to see whether stem cells will turn into endothelial cells in the channels and into muscle cells elsewhere.
为了避免这个问题,达尔博士和其同事用洗涤剂洗去这些肌肉细胞,只留下胶原蛋白。
To get around this, Dr Dahl and her colleagues wash the muscle cells away with a detergent, leaving just the collagen.
移植的物质似乎刺激了干细胞,使它更快速地自我修复,基本取代了肌肉细胞的产生。
The transplanted material seemed to kick the stem cells to a high gear for self-renewal, essentially taking over the production of muscle cells.
许多图像简直就像生物的肌理,那些遍布河流和高山的大地,就像是显微镜下的肌肉细胞。
Many of the images are almost biological in their texture, with fields of lakes and and mountains resembling muscle cells under a microscope.
目前科学家使用电流脉冲来刺激这些肌肉细胞生长,但是还没有找到工厂量化生产的办法。
Scientists currently use electrical impulses to stimulate the muscle cells grown in the laboratory, but haven't yet figured out how to do it on a mass-factory scale.
该研究团队只是计算了他们使用蓝细菌水解物作为肌肉细胞生长时所需要的营养和热量而已。
The research team based their calculations on a process using the bacterium Cyanobacteria hydrolysate as a nutrient and energy source for growing muscle cells.
当我们谈论新陈代谢时,我们真正讨论的是发电站单元-身体的肌肉细胞-燃烧的效率如何。
And when we talk about metabolism, what we're really talking about is how efficiently those powerhouse cells - the muscle cells of our body - burn the energy we bring in.
他把一些肌肉细胞种到一个小小的球形聚合物表层,把内衬细胞种到聚合物内层。
He placed a few muscle cells on the surface of a small polymer sphere and some lining cells on the inside.
不过将其移植到患者身上会有引发免疫反应的风险,因为人造血管上的肌肉细胞是“外来”组织。
Transplanting that into a patient, however, would risk provoking an immune reaction, since the muscle cells are "foreign" tissue.
但有一些动物的某些肌肉细胞能转化成专门的发电机,以致完全失去肌肉细胞的功能。
But in some animals, certain muscle cells have become so specialized as electrical generators that they do not work as muscle cells at all.
不过将其移植到患者身上会有引发免疫反应的风险,因为人造血管上的肌肉细胞是外来组织。
Transplanting that into a patient, however, would risk provoking an immune reaction, since the muscle cells are foreign tissue.
这两位研究者非常巧妙地找出了过多的脂类破坏啮齿类动物心脏肌肉细胞,甚至破坏胰脏细胞的证据。
More subtly, though, the two researchers have dug up evidence that an excess of lipids damages heart-muscle cells, and even destroys pancreatic cells in rodents.
由于心脏几乎完全由肌肉细胞组成,它可以根据身体比例生长,但它们不会像身体中的其他细胞那样繁殖。
That's because our hearts are mostly made of muscle cells, which can grow in proportion to our bodies, but they don't multiply the same way that other cells in our bodies do.
由于心脏几乎完全由肌肉细胞组成,它可以根据身体比例生长,但它们不会像身体中的其他细胞那样繁殖。
That's because our hearts are mostly made of muscle cells, which can grow in proportion to our bodies, but they don't multiply the same way that other cells in our bodies do.
应用推荐