我要向所有在这些极端困难境况下工作的人们致以敬意。
I want to pay tribute to all those working in these exceptionally difficult situations.
我们想向所有为孩子默默奉献的父亲们致以敬意。
We want to show our respect for fathers devoting themselves to their children.
我致电以表达我的赞赏,并向贵方总裁致以敬意。
I called to present my compliments and wishes to your president.
虽然这个世界的轴心正在向唯物趋向,不过还是要向先贤们致以敬意。
Though the axis of the world is leaning towards materialism they deserve fullrespect and honor from us.
这四个原则:永远想着奎师那,成为奎师那的奉献者,崇拜奎师那,向奎师那致以敬意和顶拜。
These four principles: Always think of Krishna, become Krishna's devotee, worship Krishna and offer your respect, obeisances to Krishna.
他们三人接到临时通知后表示愿意前往,向我们所敬佩并一同工作过的人致以敬意,对此我非常感激。
I was very grateful for their willingness, on short notice, to honor a man we had all worked with and admired.
来自世界各地的民众祈祷、唱赞美诗并且挥舞他们的国旗,其中许多波兰人,特意来到这里向他们的民族之子致以敬意。
People from all corners of the world prayed, sang hymns and waved their national flags. Many were Polish who came in to honor their native son.
我为英国在其中所起的作用感到骄傲。我为那些勇敢的利比亚人民,为他们解放自己的国家所做的贡献致以敬意。
I'm proud of the role that Britain has played in helping them to bring that about and I pay tribute to the bravery of the Libyans who have helped to liberate their country.
诸如学生多元构成这样的无形特征,是大学自身身份和教育使命的核心,我们理应对定义了这些特征的大学致以敬意。
Considerable deference is owed to a university in defining those intangible characteristics, like student body diversity, that are central to its identity and educational mission.
那可怕的一天过去近十年了,如果我们能对那些死难者也用悲伤致以敬意,那将向世界传达一个怎样强有力的讯息啊。
Nearly a decade after that terrible day, what a powerful message we would send to the world by honoring those deaths with our grief.
我们向他们致以认可与最深的敬意。
亲爱的玛丽,我向你致以崇高的敬意,你也十分尊重你自己。
Dear Mary, I respect you very much, and you respect yourself too.
借此机会,请允许我向所有为促进中俄友好事业做出贡献的两国各界人士致以崇高的敬意!
Please allow me to take this opportunity to express high regards to people of various circles both in China and Russia who have contributed to our friendship.
很可能向布莱尔先生致以最高敬意的方式就是不管布朗先生也好、卡梅伦先生也罢,他们都不愿意从根本上改变布莱尔所设立的路线。
Perhaps the greatest tribute to Mr. Blair is that neither Mr. Brown nor Mr. Cameron wishes to change fundamentally the course he has set.
今天我向您致以崇高的敬意。
今天我向您致以崇高的敬意。
与此同时,我向所有与会代表致以崇高的敬意。
Meanwhile, I also express the high respect to all the representatives.
其他老师都对他致以最高的敬意。
这尊放铜雕像不经意间对布鲁塞尔“凑活”的传统致以了敬意,而根本没有给议会事务增加庄严感。
Far from adding dignity to the business of the council, the mock-bronze inadvertently honours the Brussels tradition of making do.
画廊老板和艺术家托尼沙弗拉兹在他2007年的书《安迪沃霍尔的肖像》中向这位他1965年第一次见面的艺术家致以崇高的敬意。
In his 2007 book "Andy Warhol Portraits," art gallery owner and artist Tony Shafrazi pays homage to the artist whom he first met in 1965.
我要向安德鲁·斯坦顿、吉米·莫里斯、约翰·拉塞特、本·伯特以及皮克斯所有富有创造力的工作人员致以最真诚的敬意,期待他们未来的作品。
My most sincere compliments to Andrew Stanton, Jim Morris, John Lasseter, Ben Burtt, and all the creative forces at Pixar. Can't wait to see what the future brings...
今天我向您致以崇高的敬意。
在这里向辛勤工作的设计师们致以崇高的敬意,是他们为我们创作了漂亮出色的智能手机设计模板!此外,按照使用要求请点击一下最初来源检查一下。
Special thanks to all of the hard working designers that have created these awesome smartphone templates! Also, please check the original source for usage requirements.
在此天普实业公司全体员工向广大国内外客户,新老朋友致以由衷的敬意。
In this temple industrial company staff to new and old clients at home and abroad, and express heartfelt tribute.
之前没有听过这个版本的这首歌,向那个弹吉他的男人致以最崇高的敬意。
Great Playing man respect to the Max, never heard this adaption of it, its pretty sweet man, piece man.
我希望向各成员国的领导和人民致以最诚挚的敬意,并感谢他们对我的强有力的支持。
I wish to extend my deepest respect and appreciation to all the leaders and peoples of the Member States for their strong support.
总经理协全体职工向几年来对我公司支持、关心和帮助的各界朋友,致以崇高的敬意和衷心的感谢。
Our general manager with staffs give the lofty respect and allegiant thankfulness to all circles friends which gave us the kindly support, attention and helpment.
总经理协全体职工向几年来对我公司支持、关心和帮助的各界朋友,致以崇高的敬意和衷心的感谢。
Our general manager with staffs give the lofty respect and allegiant thankfulness to all circles friends which gave us the kindly support, attention and helpment.
应用推荐