A company which increases its registered capital shall apply for registration of change within 30 days from the date of paying in full share funds.
公司增加注册资本的,应当自股款缴足之日起30日内申请变更登记。
Name change approved by the Register within 30 days, enterprises should apply for a branch of its name changes to the registry.
企业名称变更登记核准之日起30日内,企业应当申请办理其分支机构名称的变更登记。
An enterprise shall, within 30 days from the date of approval of the enterprise name change registration, apply for undertaking registration in change of the names of its branches.
企业名称变更登记核准之日起30日内,企业应当申请办理其分支机构名称的变更登记。
If either party wishes to change the above addresses, it shall notify the other party of such change thirty (30) days in advance in order that such change will be effective.
如任何一方更改以上地址,需提前三十(30)天书面通知另一方,该更改方生效。
You will be notified via a prominent notice on our site for 30 days of any such change in ownership or control of your personal information.
如果您的个人信息的控制权或所有权出现该类变化,我们将会在网站上发布醒目的通知告知您该类情况。
This article reported the prevalence condition, symptom, the change of the pathology, and the result of laboratory diagnosis for the outbreak of 30 ~ 50 days aged piglets' HC.
本文报导了某猪场30 ~50日龄哺乳仔猪暴发猪瘟的流行情况、症状、病理变化以及实验室诊断结果。
The district administrative department of health shall make the decision on whether to approve the change or not within 30 days from the date when it accepts the application.
区卫生行政管理部门应在受理申请之日起三十日内做出是否批准变更的决定。
Thee district administrative department of health shall make the decision on whether to approve the change or not within 30 days from the date when it accepts the application.
区卫生行政管理部门应在受理申请之日起三十日内做出是否批准变更的决定。
Thee district administrative department of health shall make the decision on whether to approve the change or not within 30 days from the date when it accepts the application.
区卫生行政管理部门应在受理申请之日起三十日内做出是否批准变更的决定。
应用推荐