The food was listed as part of Liuzhou's intangible cultural heritage in 2008 and became popular after being introduced in the program A bite of China in 2012.
该食品与2008年被列为柳州非物质文化遗产的一部分,并于2012年被《舌尖上的中国》节目介绍后开始流行。
Many years ago, a documentary named a Bite of China was very popular.
许多年前,一部纪录片叫《舌尖上的中国》很受欢迎。
There are many TV programs on Chinese cuisines, but few are like a Bite of China.
关于中国美食的电视节目数不胜数,但很少有像《舌尖上的中国》这样的节目。
That's why a Bite of China has been such a surprise hit since first appearing on our TV screens in 2012.
这就是为何《舌尖上的中国》在2012年开播以来反响巨大的一个原因。
Recently, , there is a famous movie called A Bite of China, the movie is popular, it introduces Chinese food from different places.
最近,有一个著名的电影叫一口中国的电影很受欢迎,它引入了中国食物来自不一样的地方。
The relatively slow pace of opening stores — only four so far in China — has led to knockoff Apple outlets, complete with stark white walls and the logo of an apple with a bite out of it.
苹果在中国开店的步伐相对较慢,迄今为止只有四家,这就导致了山寨苹果店的出现:这些店统统把墙壁刷得个全白,也都打上那个咬了一口的苹果标。
Bite of China is a serious documentary providing a unique view of Chinese as well as the relations between people and food and between people and society from the perspective of food.
舌尖上的中国是一部严肃的纪录片,从美食的角度,以独特的视角展示了中国人,也展示了人与美食以及人与社会的关系。
Traveling around china last year took a big bite out of my savings.
译文:去年环游祖国让我花掉了我的一大笔积蓄。
Traveling around china last year took a big bite out of my savings.
译文:去年环游祖国让我花掉了我的一大笔积蓄。
应用推荐