As luck would have it, a doctor happened to be there when she fainted.
她晕倒时凑巧旁边有一个医生。
As luck would have it, a doctor happened to be there when he fainted.
他晕倒时幸好旁边正有一个医生。
Killing time, she checked in to the restaurant and, as luck would have it, a friend who was in the neighborhood dropped by.
她去那间餐馆是为了消磨时间,但幸运的是,正好邻居有个朋友这时候去拜访她。
As luck would have it, just such a format exists.
幸运的是,确实存在这样一种格式。
As luck would have it, I found a job.
机缘凑巧,我找到一份工作。
As luck would have it, there happens to be a woman out there named Belle with a heart big enough to share with unfortunate-looking people such as the Beast, and she's not too bad to look at either.
无巧不成书,正好有个叫贝利的女人,有一颗宏大的心可以和野兽这种长相悲惨的人分享,最妙的是,她长得还不难看。
As luck would have it, a Woodcutter nearby.
很幸运,一个附近的伐木工人。
But to make a living from it? I would have needed a lot more luck - as well as a massive supercomputer.
但是这样能挣到钱吗?想这样挣钱我需要好得多的运气和大块头的超级计算机。
Nothing of importance occurred to either of them until, as luck would have it, they met on a hill near Hashimoto, which is half-way between the two cities.
一开始并没什么特别的事发生,后来,他们很凑巧地在桥本附近的山丘上相遇了,桥本在京都和大阪的中间,离两地差不多远。
As luck would have it, the drowning man caught hold of a piece of plank blown toward him by a sudden gust.
很幸运,那个快要淹死的人抓到一块被阵风吹向他的木板。
As bad luck would have it, you lose control of the car and drive it into a stop sign.
由于运气不好,你开车失控撞上了停车标志。
As luck would have it, there was a sudden gust when the fire broke out.
当火灾发生时,不幸正遇上一阵大风。
Had it not been for a stroke of good luck, his career would have already subsided.
要不是因为交了一次好运,他的事业早就落入低谷了。
As luck would have it, a baseball hit me in the ball park.
真倒霉,我在棒球场上被棒球打到了。
As luck would have it, I have met some professionals who just love food and this is a good start to my achieving the mission.
幸运的是,我遇到了一些从事不同职业的人,他们喜爱美食,这就让我的这项任务有了个好的开始。
As luck would have it, Fengbu sent me a voice message on 2017 New Year's day and said I 'm glad to see that you are gradually becoming the dreamy woman you want to be.
说来也巧,今年跨年那天冯部给我发了一条语音说看到我在慢慢成为自己想要成为的女性,很为我高兴,真的,这句话胜过N次方的红包。
Luck would have it that Fleming had decided not to store his culture in a warm incubator, and that London was then hit by a cold spell, giving the mold a chance to grow.
彷佛是幸运之神的眷顾,佛莱明决定不要把培养菌放在温暖的培养器中,然后冷峰侵袭了伦敦,给了霉菌生长的机会。
As luck would have it, the thing weighed more than it looked, and lifting it was a job more suited to a derrick than a hundred-and-ten-pound college student.
祸不单行,这玩意儿比它看上去要重,得用起重机才能把它抬起来,而不是个体重110磅的大学生。
Charlotte will be infected with worry little sister Anne, is such a thing as luck would have it.
夏洛蒂担心小妹妹安妮也会染上,不巧事情正是这样。
As luck would have it he met with a critic who was hostile to him.
碰巧他遇见一个对他怀有敌意的评论家。
Her wedding ring was a wide one, but it was only nine carat, and her mother told her she would never have a day's good luck with such a ring. How right she was.
她结婚用的宽戒指,但只有九克拉,母亲告诉她:戴这种戒指一天也不会有好运——果真应验。
As luck would have it, I had some free time in London on a weekday (Tuesday I think it was) and checked out that week's edition of time out magazine and there it was!
幸运的是那个工作日(我想应该是周二)里在伦敦我有些空闲时间,查看那周的TimeOut杂志,发现了!
As luck would have it, I had some free time in London on a weekday (Tuesday I think it was) and checked out that week's edition of time out magazine and there it was!
幸运的是那个工作日(我想应该是周二)里在伦敦我有些空闲时间,查看那周的TimeOut杂志,发现了!
应用推荐