Why is a neuroscientist here debating single-sex schooling?
为什么一个神经学家要在这里争论单性别教育?
Maintaining a level of daily physical activity may help mental functioning, says Carl Cotman, a neuroscientist at the University of California at Irvine.
加州大学欧文分校的神经学家卡尔·科特曼表示,每天保持一定的体育锻炼可以促进心理机能。
André Fischer is a neuroscientist of the European Neuroscience Institute in Göttingen, Germany.
安德烈·费希尔是德国哥廷根欧洲神经科学研究所的神经学家。
On the one hand, Freud made his start as a neuroscientist.
一方面,弗洛伊德在一开始时是一位神经学家。
He is a neuroscientist at the University of Massachusetts.
他是在马萨诸塞州大学的神经学家。
Mark Fenske is a neuroscientist at the University of Guelph.
MarkFenske是圭尔夫大学的神经科学家。
Here's practical advice from a neuroscientist: Don't try to multitask.
下面是一位神经科学家的可行建议:不要尝试多任务处理。
"I tell people, I am a neuroscientist, and I play one on TV," said Dr. Bialik.
“我告诉人们,我是一个神经学家,而且我在电视上演的也是。”她说。
The human study was done by Yuzo Ninomiya, a neuroscientist at Kyushu University, in Japan.
在人体上的研究由日本九州大学神经系统科学家Yuzo Ninomiya等人完成。
Leslie Vosshall, a neuroscientist at the Rockefeller University in New York City, is skeptical.
纽约市洛克·菲勒大学的神经科学家莱斯·利沃·萨尔对此表示怀疑。
Ms Hockfield, a neuroscientist, is excited by the potential of collaboration across disciplines.
身为神经学家的Hockfield对于跨学科之间的合作潜力感到很兴奋。
"We feel we choose but we don't" says Patrick Haggard a neuroscientist at University College London.
“感觉上是我们在选择,但是实际上我们没有,”伦敦大学学院神经学家特里克·海格尔说。
Maybe, thought Tracy Bale, a neuroscientist at the University of Pennsylvania, the problem is stress.
宾西法尼亚大学的神经生物学家TracyBale认为,问题可能在于应激。
Peter Bergold, a neuroscientist who teaches at SUNY Downstate in Brooklyn, was also inspired by the past.
任教于下纽约州的布鲁克林市的纽约州立大学神经学家,彼得。白勾德,也受启发于过去。
That last statistic comes from a new book called Loneliness, co-written by John Cacioppo, a neuroscientist.
上面统计数字取自于由神经科学家JohnCacioppo合著的名为 “孤独”一 本新书。
"You can literally witness this battle going on," says Ben Hayden, a neuroscientist who studies decision-making.
“你可以仔细地目睹发生了什么”研究决策制定的神经科学家BenHayden说到。
A neuroscientist trying to understand how people recognise objects would thus start with this simplest of systems.
一个神经学家尝试研究人类怎样用如此简单的神经系统来辨认目标。
David Eagleman, a neuroscientist at the Baylor College of Medicine in Houston, has had plenty of time to think about the issue.
大卫·伊格曼是休斯顿贝勒医学院的神经科专家。他曾经花费大量的时间来考虑这个问题。
The need to cool off our consumer brains is reinforced by Gregory Berns, a neuroscientist at Emory University, Atlanta, Georgia.
平静消费者大脑的必要性得到了乔治亚州亚特兰大市埃默里大学神经学家GregoryBerns的支持。
“Your brain is a learning machine, ” says Michael Merzenich, PhD, a neuroscientist at the University of California, San Francisco.
加州大学旧金山分校的神经学家迈克尔•梅策尼希博士说:“人的大脑就是一部学习机器。”
One of the researchers on the forefront of such technology is Jack Gallant, a neuroscientist at the University of California, Berkeley.
在这方面最重要的研究学者之一是杰克·格兰特,他是一位神经系统科学家,来自于加利福尼亚大学伯克利分校。
Traveling makes us feel sick because modern transport tricks the brain into thinking we have been poisoned, a neuroscientist has said.
一位神经系统科学家近日表示,现代交通工具会诱导大脑认为我们已经中毒,所以旅行常常使我们感到不舒服。
Dean Mobbs, a neuroscientist at the Medical Research Council in Cambridge, England, wondered if humans have similarly layered fear responses.
迪恩·莫伯斯(Dean Mobbs),一名英国剑桥医学研究委员会的神经系统科学家,想要知道是否人类也有相似的层级恐惧反应。
Not if research being undertaken by John Coates, a neuroscientist at Cambridge University and a former derivatives trader, is anything to go by.
要不是剑桥大学神经系统科学家,前任衍生工具交易员约翰科茨对此研究,一切都不会有什么进展。
Loren Frank, a neuroscientist at the University of California, San Francisco (UCSF), explains that checking smartphones is rewarding in some way.
来自加利福尼亚大学旧金山分校的神经学者罗仁•弗兰克解释道,在某种程度上,检查手机是有好处的。
Jean Decety is a neuroscientist at the University of Chicago who studies human empathy, or how we share and understand the feelings of another person.
让·戴西迪是芝加哥大学的神经系统科学家,他研究人的移情作用,或者说,他在研究我们如何获得并理解另一个人的感受。
Jean Decety is a neuroscientist at the University of Chicago who studies human empathy, or how we share and understand the feelings of another person.
让·戴西迪是芝加哥大学的神经系统科学家,他研究人的移情作用,或者说,他在研究我们如何获得并理解另一个人的感受。
应用推荐