He saved like a lunatic squirrel for a new ice age.
他很象一只为防备新冰川期来临而积攒粮食的松鼠。
But this does not mean a new ice age is coming, Hill said.
但是希尔说这并不意味着冰河时代会再度到来。
They also believe, when the Gulf Stream stops completely, a new Ice Age will begin in Europe.
同时,一旦墨西哥湾暖流完全停止活动,欧洲将进入新的冰河世纪。
For example, there was the most pessimistic assessment yet of global warming causing collapse of the Gulf Stream which perversely would bring a new ice age to Europe.
例如,最悲观的评估指出全球温暖化会导致墨西哥湾流的崩溃,盛而带给欧陆一个新的冰河时期。
The much-hyped movie about climate change, "the Day after Tomorrow," which opens nationwide on May 28, depicts a series of catastrophes as the world plunges into a new ice age.
这部大肆宣传的、有关气候骤变的影片《后天》于5月28日上映。影片描述了世界陷入新的冰河时代后发生的一系列灾难。
The chances of northern Europe facing a new ice age, or of catastrophic sea-level rises of almost four metres that swamp the planet over the next century, have been ruled out by leading scientists.
北欧地区将会迎来新的冰河世纪,海平面会毁灭性的上升高达4米以至于在下个世纪内淹没我们的星球。 气候研究领域顶尖科学家们已经排除了先前的这种预测。
The Little Ice Age has given way to a new climatic regime, marked by prolonged and steady warming.
小冰河时代已让位于以持续稳定变暖为特征的新气候体制。
The Earth could enter a new 'Little Ice Age' in the coming years due to low solar activity, astronomers believe.
由于太阳活动性下降,天文学家们相信在未来的几年内,地球可能将进入新的小冰河时期。
By 2015, they could be gone altogether, plunging us into a new Maunder minimum - and perhaps a new Little Ice Age.
到2015年,太阳黑子可能会完全消失,带给我们一个新的蒙德极小期——以及可能一个新的小冰河世纪。
Chilling new evidence from the Atlantic Ocean is raising fears that western Europe could soon be gripped by a mini ice age.
最新证据显示,大西洋的寒冷让人担忧:欧洲可能在不久的将来被微型冰河期控制。
New theory: an hour-long hailstorm from space bombarded the Earth 13, 000 years ago - plunging the planet into a mini-ice age.
新理论:1.3万年前,来自太空的时长一个小时的雹灾连珠炮似的袭击了地球——这使地球突然跌入一个小冰河世纪。
After freak climate and weather events destroy the world around them, a group of rogue scientists attempt to reverse the deadly new ice age.
反常的气候和天气事件后摧毁他们周围的世界,一群流氓科学家试图扭转这种致命的新冰河时代。
The Ice Age is coming to an end, and the animals are delighting in their new world: a melting paradise of water parks, geysers and tar pits.
冰河时代即将结束,而动物喜欢他们的新世界:融化天堂水公园,喷泉和焦油坑。
The earth may enter a new 'Ice Age'.
地球可能会进入一个新的冰河期。
The earth may enter a new 'Ice Age'.
地球可能会进入一个新的冰河期。
应用推荐