The cat had a place to call home.
这只猫有了一个可称之为家的地方。
A house is a place to live, a place to call home.
房屋是居住的地方,是家之所在。
Eventually, you will find a fit and a place to call home.
最终,你会找到一个合适的工作、一个称之为“家”的地方。
No matter how old we get, we always need a place to call home.
墨不管我们年龄多大了,我们还需要一个称之为家的地方。
No matter how old we get, we always need a place to call home.
不管我们年龄多大了,我们还需要一个称之为家的地方。
In the United States, no one should spend a single night without a place to call home.
在美国,每个人都应该在叫做家的地方过上一夜。
They said the larvae nearly always chose to follow the sound as they sought a place to call home.
他们说幼虫们几乎都选择跟着声音像它们寻找的称之为家的地方。
When I was in college, thoughts of having a family and a place to call home were the usual themes.
当我在大学时,梦中经常出现拥有家人和家时的场景。
Hank Willis Thomas's "A Place to Call Home" depicts North America and Africa as big black continents joined by an isthmus.
汉克威利斯托马斯的作品“一个名叫家的地方”将北美洲和非洲刻画成了两个由地峡连接起来的黑色大洲。
When it comes to family, we are all still children at heart. No matter how old we get, we always need a place to call home.
面对家人的时候,在我们内心深处我们始终觉得自己还是孩子。墨不管我们年龄多大了,我们还需要一个称之为家的地方。
Despite sleeping on the filthy floor in a tiny corner, Perumal is already filled with gratitude to have a place to call home.
尽管睡在堆满灰尘的小角落,能够有个栖身之处,对伯鲁玛而言已经充满感激。
"Gossip Girl" : When it comes to family, we are all still children at heart. No matter how old we get, we always need a place to call home.
《绯闻少女》:面对家人的时候,在我们内心深处我们始终觉得自己还是孩子。不管我们年龄多大了,我们还需要一个称之为家的地方。
No matter how old we get, we always need a place to call home. Because without the people you love most, you can't help but feel all alone in the world.
无论我们长多大,我们永远都需要一个叫做家的地方,因为没有了你最爱的人,你将难以自拔地陷入孤寂。
Humans really are so lucky to have such a wonderful place to call home.
人类真的很幸运,有这么一个美好的地方可以称之为家。
They would like to have a home they can be proud of, a place they can call their own.
美国人喜欢他们的城堡能够尽可能的舒适,他们都想要有一个引以为荣的家,一个可以属于他们自己的地方。
Walker and his wife wanted to ensure that LeBron always had a place in the Akron area he could call home.
沃克和他的妻子要确保勒布朗始终有一个发生在美国俄亥俄州阿克伦城地区,他可能家里打电话。
We're renters, not owners, and were growing tired of waiting for the day when we would be able to buy something, so we began turning our house into a place we could call home.
我们是这套房子的租客,不是房主,但我们越来越厌倦等待有钱买房的那天到来,于是我们开始把这套房子变成我们可以称之为%“家”的地方。
While not having a permanent city to call home would make most crazy, Schlappig says the closest place to his home is an airplane cabin or lounge, though he does admit to sometimes getting lonely.
没有一个可以称之为家的固定城市会令大部分人抓狂,斯拉必格却称在他看来离家最近地方就是机舱或是休息室,尽管他也承认有的时候会感到孤单。
So if you are a family living in an expensive city, you would be able to find an affordable place to call home and have access to the transportation you need to get to good jobs and quality schools.
所以,如果你的家庭居住在物价较高的城市的话,你也能够找到价格比较实惠的住房,也能获得你去好的工作岗位上班、送子女上好学校的交通工具。
Used to think I had a home. A special place to call my own.
曾经认为我有一个家,一个专门的为我准备的家。
I talk to women all the time who have been laid off or left a job and are now struggling to find a new place of employment to call home.
我总是跟已经下岗或没有工作但现在努力寻找一份新工作可以打电话回家的女性进行谈论。
They would like to have a home they can be proud of, a place they can call their own. Not every one's home looks like a castle, but "be it ever so humble, there's no place like home".
美国人喜欢他们的城堡能够尽可能的舒适,他们都想要有一个引以为荣的家,一个可以属于他们自己的港湾。
At a young age, I don't know what call home, only know that the home is a place to sleep.
幼时的我,不懂什么叫家,只晓得家是个睡觉的地方。
In a primitive and powerful world, our ancestors knew fear and joy and fire, worked wood and stone and water to make a place they could call home.
在一个原始充满神奇力量的世界里,我们的祖先体验着恐惧和喜悦,他们利用火,树木和水建立起家园。
All she ever wanted was a place to relax and call home, to relieve her from any and all the stress built up in her body.
她曾想是一个放松的地方,给家里打电话,她的任何和所有在她的身上建立起来的压力,以纾缓。
All she ever wanted was a place to relax and call home, to relieve her from any and all the stress built up in her body.
她曾想是一个放松的地方,给家里打电话,她的任何和所有在她的身上建立起来的压力,以纾缓。
应用推荐