The introduction of new screen formats was put off for a quarter century, and color, though utilized over the next two decades for special productions, also did not become a norm until the 1950s.
新屏幕格式的引入被推迟了四分之一个世纪,而颜色尽管在接下来的二十年里被用于特制产品,它也是直到二十世纪五十年代才成为一种常态。
I have spent almost a quarter century photographing philosophers.
我为哲学家拍照已经有几乎四分之一个世纪之久。
For over a quarter century in Hollywood, Tim Burton has made weirdness good box office.
在好莱坞过去的25年里,蒂姆伯顿的怪诞电影获得了十分不错的票房。
The unemployment rate has now surpassed 8 percent, the highest rate in a quarter century.
失业率现在已经超过了8%,这是四分之一世纪以后最高的。
Then began a quarter century of the most rapid growth that these countries had ever experienced.
此后,这些国家就开始了从未经历过的、长达四分之一世纪的最迅猛发展。
The unemployment rate rose sharply to 8.1 percent in February, the highest in a quarter century.
根据劳工部的报告,2月份,美国的失业率大幅攀升到8.1%,达到过去四分之一个世纪以来的最高水平。
More than 80 people are dead as a result of the worst wildfires in Australia in a quarter century.
超过80人在澳大利亚近四分之一世纪以来最严重的山林大火中遇难。
More than 80 people are dead as a result of the worst wildfires in Australia in a quarter century.
近四分之一个世纪以来在澳大利亚有超过80人因为磷火而死亡。
Last month the unemployment rate climbed above 10% for the first time in more than a quarter century.
在近25年中,上月,失业率首次超过10%。
I've been on two real dates in my life, both of them in my freshman year of college, nearly a quarter century ago.
在我的生活中有过两次真实的约会,两次都是在我的大学一年级,那是差不多25年以前。
But for a quarter century I have worked and rebuilt and beautified the church without asking a centime from the diocese.
但过去的四分之一个世纪里我工作着,重建并美化教堂而没有跟主教区要一文钱。
Then came a quarter century of exile, when institutional analysts had to hide their charts if they wanted to keep their jobs.
后来的25年,机构分析师为了保住自己的工作,只好把图藏起来。
September 14, 2011 – Women around the world are better off today than they were a quarter century ago, but in 2011, inequality is still a reality – and in some cases, deadly.
2011年9月14日 –如今世界各地妇女的状况比四分之一世纪前有所改善,但2011年的现实是不平等现象依然存在,而且在某些地方是致命的。
The team analyzed medical records of over one million men dating back nearly a quarter century. Of the one million, nearly 18, 000 were admitted at least once for attempted suicide.
研究团队分析了近25年来超过百万人的医疗档案,在这一百多万人中,有大约18,000人承认自己至少尝试过一次自杀。
A century later the picture was completely different: by then, the world had an electric industry, and a quarter of its generating capacity was water powered.
一个世纪后,情况完全不同了:这时,世界上已经有了电力工业,其四分之一的发电量是水力驱动的。
Improvements in childhood nutrition in the first quarter of the twentieth century, for example, gave today's elderly people a better start in life than their predecessors.
例如,二十世纪开始的二十多年中儿童营养状况改善,使今天的老年人比他们的先辈有了更好的人生起点。
For a quarter of a century finance basked in a golden age.
过去四分之一世纪是金融业的金色光景。
Well, you could say that American bankers, empowered by a quarter-century of deregulatory zeal, led the world in finding sophisticated ways to enrich themselves by hiding risk and fooling investors.
好吧,你可以说美国的银行家们,四分之一个世纪内从放宽的金融政策中授权了热情,引领着世界寻找复杂的方法通过隐藏风险和愚弄投资者来为自己创造财富。
Fearing future unrest, Congress banned the interstate transport of fight films, a law that remained in force for more than a quarter-century.
由于对未来可能的动乱怀有恐惧,议会禁止拳击影像在州与州之间进行传送。这项法令延续了达四分之一个世纪之久。
He says the measures are needed to counter one of the worst crises since the 1930s and a recession that is already the longest in a quarter-century.
他说,必须采取措施打击最严重的危机之一,因为1930年的衰退,已经是最长的四分之一个世纪。
Mild mannered and precise when he speaks, he is a far cry from the mix of Quakers, pacifists, drafts resisters and hippies who founded the organization a quarter-century ago.
他讲话时举止适度,措辞准确,同那些由辉格党人、和平主义者、草案抵制者以及嘻皮士所组成的大杂烩截然不同,这些人二十五年前创建了该组织。
The original idea was that people should enjoy a bit of a rest after a life at work, but nobody imagined that the rest would stretch to almost a quarter-century.
最初的想法是人们在工作了一辈子之后应该享受一些休闲时光,但是没人想象的到这一些休闲时光几乎长达25年。
William Lindesay, a Briton who has spent nearly a quarter-century working on wall conservation, says he thinks camping at a World Heritage site is simply "unacceptable".
几乎用了25年时间研究城墙保护的英国人威廉·林赛说,他完全不能接受在世界遗产地露营这一行为。
William Lindesay, a Briton who has spent nearly a quarter-century working on wall conservation, says he thinks camping at a World Heritage site is simply "unacceptable".
几乎用了25年时间研究城墙保护的英国人威廉·林赛说,他完全不能接受在世界遗产地露营这一行为。
应用推荐