There is a school of thought that you only need to ask a single question in a customer satisfaction survey.
当你做一项客户满意调查时,有一所学校会教你只需要问一个问题。
There is a school of thought that many companies are waiting for Alibaba to price before making their next move.
有一种看法认为,许多公司都在等着阿里巴巴确定股价,然后再决定下一步动作。
The debate focusing on whether Confucianism is a religion or a school of thought does not have practice significance.
有关儒学儒教的争论实际上并无多大意义。
Behaviorism is a school of thought that was there long before Skinner, championed by psychologists like John Watson, for instance.
行为主义学派,远在斯金纳提出他的理论之前就已经存在,受到了众多心理学家的拥护,比如约翰·华生。
They also tend to be less prone to breed-specific health problems, and there's a school of thought that they're smarter than purebreds.
杂交动物它们的品种有关的健康问题也少,有一个学派也认为它们比纯种动物更加聪明。
What is it about Buddhism, what is the actual tradition you bring to that, is there a school of thought or being more specific, what is it?
佛教到底是要做什么,有哪些实际的传统惯例,有没有自成一派的学说,具体来说,佛教到底是什么?
A school of thought associated with Hegel in the nineteenth and early twentieth centuries, especially in England, America, France, and Italy.
一所学校的思路与黑格尔在十九世纪和二十世纪初期,尤其是在英国,美国,法国和意大利。
It might be necessary to give a special study on their opinions. However, there is a risk of being superfluous to take them as a school of thought.
对于这些学者,单独研究其思想或许有必要,但是,若把他们归入一个学派来看待,则有夸大其辞之嫌。
Born near the present-day city of Qufu, Confucius (551-479 BC) founded a school of thought that influenced later generations and became known as Confucianism.
出生在当今的曲阜市附近,孔子(公元前551-479年)创立了对后世影响深远的学派,也就是众所周知的儒家学说。
And in a human being, there is a school of thought, a school way of thinking, is that we accept what the teachers tell us because we have to come to trust the teacher.
在人类当中,有一所思想学校,是一种思维方式,我们接受老师所教我们的,因为我们不得不相信老师。
This is giving me some concern. There's a school of thought that when a flu virus is operating in the summer it's milder than when it's operating in the flu season without a change in the virus.
这让我有些担心,有一种观点认为,即使病毒没有变异,它在流感季节也会显得比在夏天的时候更加凶猛。
As a new teacher at Doull Primary School in Denver, Kyle Schwartz thought of a simple way to get to know her third graders, most of whom came from poor families.
作为丹佛道尔小学的一名新教师,凯尔·施瓦兹想到了一个简单的方法来了解她的三年级学生,他们大多来自贫困家庭。
She and a group of friends are using their program skills to create a new app called Food of Thought, which will allow parents, students, and even kind-hearted strangers to donate money to lunch accounts for students in a nearby school.
她和一群朋友正在利用他们的编程技能,开发一款名为“Food of Thought”的新应用,该应用可以让家长、学生,甚至是善良的陌生人为附近学校的学生的午餐账户捐款。
However, some students thought the prices of the school postcards were a little too high.
然而,一些学生认为学校明信片的价格有点太高了。
The thought of school, or practicing the piano, or even a family dinner, seemed absurd.
上学、练钢琴、家庭聚餐,有这样的想法就很荒唐。
A similar school of thought is gaining strength in Britain.
在英国,一个类似的思想流派正在发展壮大。
Whilst he came in for a torrent of criticism both at home and in the worldwide media, there is little veracity to the school of thought that suggests Ronaldo cares little for the Selecção.
他受到国内与国际上的媒体广泛指责,说他不在乎国家队的成绩。这些说法都是胡言乱语。
He was diagnosed with Asperger's syndrome, a mild form of autism, so they thought he might have problems in school.
他被诊断为雅斯·伯格综合症,这是自闭症的一种比较轻的表现症状。因此他们认为他或许在学校会遇到一些问题。
The scheme has been thought up by Leonard Ornstein, a cell biologist at the Mount Sinai School of Medicine in New York, together with Igor Aleinov and David Rind, climate modellers at Nasa.
提出这一设想的是纽约西奈山医学院的细胞生物学家伦纳德·奥恩·斯坦和美国宇航局气候模型家伊戈尔·艾列诺夫和大卫·林德。
One school of thought proposes that there is more than mere chance in how a language's words emerge, and that if we look closely we see culture peeping through.
有一派观点认为,语言中词的产生是由根据的,如果我们仔细观察,我们会看到其中包含了他们的文化。
The existence of such a gulf is a central assertion of a very influential school of thought that goes back at least to Georg Lukács in 1924.(2)
这道鸿沟的存在是最晚由卢卡奇(Georg Lukács)于1924年提出的影响甚大的思想体系中的核心主张。
One school of thought says that if an exoplanet has a massmore than 13 times that of Jupiter, it is not a real planet, but rather a browndwarf.
一种学派认为如果一颗系外行星的质量是木星的13倍还多,那它就是一颗棕矮星而不是一颗行星。
It wouldn't have passed muster at even the high school level in the UK, thanks to heavy plagiarism and a complete lack of thought.
若是在英国的,这篇文章甚至都通过不过高中考核,因为它大部分内容是剽窃他人的,没有自己的思想。
Instead, I fainted and hit my head on the sideboard, my last thought before passing out being that maybe if I hit myself hard enough I would get a couple of days in bed. A while off school.
我想要对他们都表示感谢,但我却昏倒了,头撞在了食具柜上,在我即将昏迷的那一瞬,我最后的念头是,如果撞得足够厉害,或许可以卧床休息一两天,那样可以有几天不用去学校,并能使别人对我稍加观注。
The second school of thought thinks even low-cost membership of the single market is a bad deal.
另一派认为,即使获得统一市场成员资格的成本不高,这也不是一个划算的买卖。
The second school of thought thinks even low-cost membership of the single market is a bad deal.
另一派认为,即使获得统一市场成员资格的成本不高,这也不是一个划算的买卖。
应用推荐