Given enough time, the comet-like planet could theoretically evaporate away completely, but it would take about a trillion years.
只要有足够时间,跟彗星一样的行星最终会完全蒸发掉,但那大约需要一万亿年。
But just give us a trillion years and everything will be dark.
一万亿年后一切都是一片漆黑。
It's 13 billion years old, but what will happen in a trillion years?
它已经130亿岁了,不过,在一万亿年以后会发生什么呢?
The current best estimate to complete the vaporization: a trillion years.
目前对于完全蒸发的最佳估计:一万亿年。
But imagine doing crossword puzzles every day for 10 years, 1,000 years, a million years, a billion years, a trillion years.
但想象往后每天做填字游戏,玩上十年,一千年以至永远。
But don't worry about the planet disappearing entirely any time soon. The current best estimate to complete the vaporization: a trillion years.
不过,我们大可不必担心这颗星球很快就会消失,据目前最准确的估计,这颗行星完全蒸发得花1万亿年的时间。
If you can travel 36 light-years-roughly 212 trillion miles-to a new planet discovered by astronomers, you might just be in luck.
假如您能旅行36光年,或者大约212万亿英里,到天文学家发现的一棵新行星上去,您一定会走运的。
If you can travel 36 light-years - roughly 212 trillion miles - to a new planet discovered by astronomers, you might just be in luck.
假如您能旅行36光年,或者大约212万亿英里,到天文学家发现的一棵新行星上去,您一定会走运的。
The non-partisan CBO estimates that the healthcare plan will cost almost a trillion dollars over the next ten years.
中立的国会预算委员会估算出全民医保计划在未来十年里的开支将高达几乎一万亿美元。
Such a proposal, among Suggestions to a congressional super-committee, is expected to result in up to 3 trillion dollars in deficit savings over 10 years.
在提交给国会超级委员会的建议中,这一提议预计将在未来10年里削减多达3万亿美元的财政赤字。
Obama wants a deal to reduce the deficit by 4 trillion US dollars over the next 10-years.
奥巴马希望达成一个在未来10年减少4万亿美元财政赤字的协议。
Within a few years, 60-trillion dollars is riding on them.
几年之内,60万亿美元,是骑在他们身上。
Over the next 10 years, cuts in planned spending could total half a trillion dollars.
在未来10年内,削减计划支出总额可能达5000亿美元。
As for myself I guess when you look at the numbers- $2.5 trillion cut over 10 years–or $250 billion a year– that’s small potatoes– less than 2% of GDP.
至于我,我想当你看到这些数字的时候——在未来10年中削减2.5万亿美元赤字,即每年2,500亿美元——这只是小意思——还不到GDP的2%。
In the first three years of his or her life, a child builds approximately 1 trillion synapses.
在孩子的头3年里,他要建立大约1兆神经突触。
The Department of Defense is under pressure to cut close to a trillion dollars from its budget over the next 10 years, so there's a lot of talk around the Pentagon about what can go and what can't.
现在,美国国防部在各方面的压力下,不得不削减未来十年内的一万亿美元预算,对于五角大楼在什么方面可以削减,什么方面不能削减,人们对此有很多不同意见。
Between 700 trillion and 10,000 trillion tons of methane hydrate, a powerful greenhouse gas, are trapped in the seafloor sediments where they've accumulated over millions of years.
经过数百万年的积累,甲烷水合物被储存在海底沉积物当中,这是一种强大的温室气体,数量介于700万亿至10000万亿吨之间。
That committee has until late November to identify one and a half trillion in additional savings over the next ten years.
该委员会必须在11月底前确定未来十年削减的另外1.5万亿美元。
This week health-care-industry officials promised, at his urging, to cut cost-inflation by 1.5 percentage points a year, or $2 trillion over ten years.
在他的催促下,卫保产业的官员们这周许诺每年将成本膨胀率降低1.5个百分点,也就是在十年内为人们省下2万亿美元。 但这个承诺很大程度上是没有意义的。
But the rest of the seabed may still contain as much as 19 billion barrels of oil and 86 trillion cubic feet of gas-enough to keep America going for a few years.
但是,海床中剩下的大约190亿桶原油和860,000亿立方的天然气储量,显然还够美国折腾几年的。
In the past two years credit-card lines have been cut by a whopping $1.25 trillion and another $1.5 trillion will disappear by the end of 2010, estimates Meredith Whitney, an analyst.
过去的两年里,信用卡额度已经砍去了12500亿美元。 分析师M.D预测道,另外还有15000亿美元将在2010年底裁去。
Two teams of astronomers announced the discovery of APM 08279+5255, a quasar 12 billion light years away that holds at least 140 trillion times the amount of water in all the Earth's oceans combined.
两个由天文学家组成的研究小组近日宣布发现了一颗名为APM 08279+5255的类星体,这颗类星体距离地球有120亿光年,其独特之处在于其水含量至少是地球上所有海洋水量总和的140万亿倍。
The measure proposes a tax-reduction total of 1.6 trillion dollars over ten years.
这个方案计划在十年间减少税收1.6万亿美元。
After all, I undertook to tell several trillion years of human history in the space of a short story and I leave it to you as to how well I succeeded.
总之,我试图在这篇短短的文字中讲述几万亿年的人类历史。我是否成功地做到了这一点将留给你们去判断。
But regime change there took eight years, thousands of American and Iraqi lives, and nearly a trillion dollars.
但是,成本是巨大的:八年时间、数千名美国人和伊拉克人逝去的生命、近一万亿美元的开支。
But regime change there took eight years, thousands of American and Iraqi lives, and nearly a trillion dollars.
但是,成本是巨大的:八年时间、数千名美国人和伊拉克人逝去的生命、近一万亿美元的开支。
应用推荐