On a warm, sunny afternoon in April, Mr.Yang burst from his home in this rural village near the Vietnamese border, carrying a kitchen cleaver.
那是四月温暖而阳光明媚的一个下午,在邻近越南边境的这个小村庄,杨手持厨房里的一把菜刀冲出了自己的家门。
On a warm, sunny afternoon in April, Mr. Yang burst from his home in this rural village near the Vietnamese border, carrying a kitchen cleaver.
那是四月温暖而阳光明媚的一个下午,在邻近越南边境的这个小村庄,杨手持厨房里的一把菜刀冲出了自己的家门。
He works in a bush mine on the Senegal-Mali border in the village of Tenkoto.
他们在塞纳·加尔和马里边境上一个叫Tenkoto的小村庄的丛林矿山里工作。
SITTING on her straw mat, Pisamai Poonsuk recalls how her family of ten fled their border village in a pickup truck soon after the shells began falling.
Pisamai Poonsuk坐在草席上,回想起炮弹落下后不久,她十口人的大家庭如何乘坐一辆敞篷小货车,逃离他们位于柬泰边境的村庄。
A village of southeast New York on Long Island Sound near the Connecticut border. It is an industrial and residential community. Population, 24,728.
美国纽约东南部乡村,位于康涅狄格州边界附近长岛海峡。它是一个工业及住宅区。人口24,728。
A village of southeast New York on Long Island Sound near the Connecticut border. It is an industrial and residential community. Population, 24,728.
美国纽约东南部乡村,位于康涅狄格州边界附近长岛海峡。它是一个工业及住宅区。人口24,728。
应用推荐