Higher. Support Alipay payment.
更高。支持支付宝付款。
支持支付宝付款。
Ma now controls the Alipay payment system.
马云现在拥有支付宝在线支付系统。
Chinese tourists in Europe will soon be able to use the Alipay payment app to make purchases.
前往欧洲旅行的中国游客不久就可以使用支付宝购物了。
Waking function. Support Alipay payment. Provide the milk powder custom order service, this service is not good for English to buy.
醒功能。支持支付宝付款。提供奶粉定制下单服务,该服务针对英语不好的买。
Similarly, the need to upload the identity card to transfer, also supports Alipay payment and SMS alert function, delivery time about 7-14 days.
同样的,需要上传身份证才能转运,也支持支付宝付款和短信提醒功能,运送时间大约在7 - 14天。
Ant Financial said its new VR-based payment infrastructure can make VR 'a tool rather than just a toy' by connecting various VR goggle makers and app developers to the Alipay payments platform.
蚂蚁金服表示,支付宝支付平台联结了众多VR镜制造商和应用开发商,其基于VR的支付设施能使VR“成为一个工具而不仅是个玩具”。
These transfer stations are usually set up by payment service companies such as Alipay, Tenpay and Yeepay.
这些中转站通常是由支付宝、财付通、易宝等支付服务公司设立的。
Mobile payment is turning China into a "cashless society" led by the third party payment companies like Alipay.
移动支付正在把中国变成一个由支付宝等第三方支付公司主导的“无现金社会”。
China's central bank has announced that it will eventually ban all non-bank payment agencies, including Alipay, from access to clients' money.
我国央行近日宣布,将最终禁止包括支付宝在内的所有非银行支付机构使用客户资金。
By contrast, payment with Alipay or WeChat is much more streamlined and requires only the scan of a QR code from a retailer's point-of-service terminal or a smartphone.
相比之下,用支付宝或微信进行支付要简单得多,只需要从零售商服务点终端或智能手机扫描一下二维码即可。
Thee new rule only affects individual users and does not apply to Taobao vendors or offline merchants that use Alipay to collect payment from buyers.
这项新举措仅对个人用户有影响,对其他使用支付宝收费的淘宝店家或者线下商户并无影响。 。
Ant financial has added to Alipay a whole range of Internet financial services, like low-risk money market funds and a wallet app that enables easy payment from smartphones around China.
蚂蚁金服为支付宝增添了一系列互联网金融服务,如低风险货币市场基金和一款钱包应用。该应用使中国各地的用户能够通过智能手机轻松付款。
So please kindly provide us your bank account details as per above comment since the original payment was paid via Direct Debit (ALIPAY).
漏了这句。根据您原来的直接借记(支付宝)付款方式,请按上述要求提供银行帐户的相关细节。
After heading up an important sales team at Alibaba. com, the firms business-to-business marketplace, he launched Alipay, its payment-systems platform, now the worlds largest.
在担任阿里巴巴公司企业对企业市场销售团队的领导后,他推出了该公司的支付系统平台支付宝,现已成为世界上最大的支付平台。
However, the operation of the third-party payment platform such as Alipay is closely connected with the perfection of financial network.
而支付宝等第三方支付平台的运营与完善的金融网络密不可分。
If you choose Alipay for payment, the page will skip to the official page of Alipay, where you can select to pay by mobilephone or by accessing your account.
如果您选择了“支付宝”支付方式,页面将直接跳转至支付宝官方页面,您可以自行选择手机支付/登陆账户付款等方式。
With Alipay, the seller and buyer can enjoy safe and rapid on-line payment businesses, and be provided with inquiring and management functions about their trading fund records.
支付宝可以为买卖双方完成安全、快速的网上支付业务,并为买卖家双方提供了交易资金记录的查询和管理。
Alipay guarantee payment after the inspection.
支付宝担保,验货后付款。
Alipay is the primary payment instrument and we strongly recommend you to use.
我们强烈建议您使用支付宝付款。
Apart from VR payment technology, facial recognition will also be used on Alipay by the end of the year.
除了VR支付技术,面部识别也将在年底用于支付宝。
Alipay guarantee payment after inspection.
支付宝担保,验货后付款。
Alipay guarantee payment after inspection.
支付宝担保,验货后付款。
应用推荐