Today's program is all about eyes.
今天节目的内容还是关于眼睛。
Today's program is all about eyes.
今天的计画全部有关眼睛的事。
To cover up unsightly dark circles and reduce puffiness, try Clinique All About Eyes Concealer ($15.50).
要掩盖难看的黑眼圈和减少眼袋,试一下倩碧的全套眼部遮暇膏(约合15.50美元)。
Because the art of seduction is all about eyes, Lancome, the world leader mascara brand focuses its expertise to bringing out the beauty of woman's eyes!
诱惑的艺术全在于眼眸!因此,作为全世界睫毛膏领先品牌的兰蔻,特别汇聚其专业技术门知识,为女士们诱发出她们眼眸的美丽。
In addition to our interest in faces, there's something special about primary colors for nearly all of us, because it's an artifact of the way our eyes work.
除了对面孔感兴趣这点之外,三原色对于几乎所有人都比较特殊,因为我们的眼睛就是围绕三原色运作的。
While all eyes are on the credit crunch, less is being talked about the "eco-crunch" whose real-world losses - of habitats, water systems, species, soils - can't be bailed out.
当所有的眼睛都盯着信贷紧缩的时候,人们很少谈到“生态危机”,其在现实中失去了——栖息地、水系、物种、土壤——无法摆脱困境。
About an hour into a leadership class at Columbia Business School, all 50-odd students were sitting rail-straight with their eyes closed.
哥伦比亚商学院(ColumbiaBusinessSchool),一节领导力课已经进行了将近一个小时,50多名学生仍然正襟危坐,双眼紧闭。
It's all about managing the user's expectations and keeping their eyes away from what you hope they won't notice.
这完全是为了满足用户的期望,并让用户不去理会您希望他们不要去注意的东西。
Trays of grilled chicken and sandwiches were laid out on one side of the room, but all eyes were on Mr. Schwartz when he began speaking at about 12:45 p.m.
在房间的一边摆放着一盘盘的烤鸡和三明治,但是12:45施瓦茨开始讲话时,所有的目光都集中在他身上。
Radiant faces, white foreheads, innocent eyes, full of merry light, all sorts of auroras, were scattered about amid these shadows.
无数光艳的面容、白皙的头额、晶莹巧笑的眼睛和种种曙光晓色都在那阴惨的园里缤纷飞舞。
And the good thing about that is you don't have to look at the device all the time; you have your eyes free to see the city.
更好的是你不需一直注视着这个机器;你用你的眼睛自由的观赏城市就足够了。
And then, without stirring, without even moving her head, she began to stare all about her with wide-open eyes and a joyous air, and she said nothing more.
于是她不动弹,不摇头,只用她一双睁大了的眼睛向四处望,神情愉快,不再说话了。
In the same way, if you're thinking about the future all the time, you won't be recognizing the beauty happening right here and now, before your eyes.
同样的,如果你终日为未来担忧,你就意识不到此时此刻你眼前正在发生的美好事物。
Catching the eyes of readers with visual design and enticing them to engage with the content is what ShortFormBlog is all about.
通过视觉设计抓住读者的眼球,引导他们参与到内容中来,就是ShortFormBlog所做的事情。
Love you more than care about my beauty. I only have eyes for you: since I meet you, all the busy background.
爱你胜过在乎我的美丽。我的眼里只有你:自从遇见你,一切繁华都成为背景。
I haven't talked about all of the issues on how to make games less repetitive, but hopefully I've opened your eyes up to the seriousness of the problem we're facing as an industry and an art.
我没有谈到能使游戏减少重复的的所有方法,但是我希望我提到的内容能开阔你的眼界,使你认识到作为一个行业和一门艺术我们面临问题的严肃性。
Now a smile of joy in life was continually playing about his mouth, and his eyes were bright with sympathy for others, and the question: Were they all as happy as he?
可是现在,在他的嘴角边上经常挂着人生欢乐的微笑,眼睛里闪着对人同情的亮光——好像是在问:他是不是跟我一样感到满足?
While when we go to school, parents can't keep their eyes on us all the time, they are so worried about us, so they begin to tell us how to keep ourselves safe.
然而当我们上学以后,父母不能一直监视着我们,他们很担心我们,因此他们开始教导我们如何保持自身的安全。
Just think about what it means to aim that high, commit that much and invite the eyes of the world to see it all come together or all fall apart.
只要想想他们定下那么高的目标,投入那么多,邀请全世界见证梦想成真或分崩离析,到底意义何在。
Love deserves all the admiring words, and love is even beyond the life and death. That is what love is all about in my eyes.
用一切言语来赞美爱情都不为过,爱超越了生死。这就是我眼中的爱。瞐。
Lift up thine eyes round about, and behold: all these gather themselves together, and come to thee.
你举目向四方观看,他们都聚集来到你这里。
Love deserves all the admiring words, and love is even beyond the life and death. That is what love is all about in my eyes.
用一切言语来赞美爱情都不为过,爱超越了生死。这就是我眼中的爱。
Not sure what this one was all about but it's always cool to see that Bruce Lee is someone of cultural significance in other people's eyes.
不知道这是什麽,但看到李小龙成为大家眼中的文化标志人物,总是觉得很棒。
At last I got so sleepy I couldn't keep my eyes open all I could do, and so before I knowed what I was about I was sound asleep, and the candle burning.
后来,我实在困得不行,连眼睛也睁不开来,不知不觉之间,便熟睡过去了,连蜡烛还点着哩。
My wife, however, next morning, at parting, after I had gone some paces from the door, called me back, to advise me, in a whisper, to have all my eyes about me.
第二天早上我与妻子离别之时,我已经走出门外几步,她叫我回来,小声地对我说要多加小心。
My wife, however, next morning, at parting, after I had gone some paces from the door, called me back, to advise me, in a whisper, to have all my eyes about me.
第二天早上我与妻子离别之时,我已经走出门外几步,她叫我回来,小声地对我说要多加小心。
应用推荐