It must because of the sort of the thing we'd all love to do once in a while and never quite have the courage to.
它一定是因为一些我们偶尔都喜欢做但不是从来都有勇气去做的事。
First, we know that all human beings have a language of some sort.
首先,我们知道所有的人类都有某种语言。
It's conventional—that is to say, the language in the public sphere belongs to all of us, and there's perhaps a certain sort of romantic loss in that.
这是常见的——也就是说,公共领域的语言属于我们所有人,也许那中间少了一些浪漫的意味。
All communication systems serve a purpose, a pragmatic function of some sort.
所有的通信系统都有一个目的,某种实用的功能。
If I sent a reply of any sort, all I would be doing is satisfying my own ego and getting in a jab or a last word.
我发送任何一个回复,我所能做的就是满足我的自我,挥出了一记拳,撂下了一句狠话。
If you don't sort your rubbish, all of it will go to a special place where it is buried together.
如果你不把垃圾分类,所有的垃圾都会被送到一个特定的地方一起掩埋。
In a, sort of, classical mechanic sense, a continuum of states, all with different energies. It's hard.
用一种,可以说是经典力学的方式,连续的状态,都带有不同的能量,它很难。
All organizations face integration problems of some sort; perhaps because of a corporate merger, a new business alliance, or just the need to interconnect existing systems.
任何组织都会碰到某些类型的集成问题;或许是因为一次公司的合并、一个新的商业联盟或者仅仅是需要互连现有的系统。
But some saw in this a ploy to put pressure on all parties to reach some sort of agreement.
但有人认为这是一种对所有方面施压从而达成某种协议的策略。
To conduct a card sort, list all the pages of your website and write their titles on index CARDS.
要进行卡片分类,必须列出网站上的所有页面,并把它们的标题写在索引卡上。
We were all absolutely shocked and thrilled. It's the sort of sale you wait a whole career for.
毫无疑问我们都感到震惊和兴奋,这就是那种你一整个职业生涯都在等待的价格。
We all know him to be a proud, unpleasant sort of man; but this would be nothing if you really liked him.
我们都知道他是个傲慢而不易亲近的人;不过,只要你真正喜欢他,这也无关紧要。
But that sort of sent a shudder through the community — yes, we can all work together producing something.
但这样的事情给社区带来了一定的振动——是的,我们可以合作获得某些成果。
So Asquith was trying to figure out a new way to understand and sort through all of this data.
数据如此之大,所以阿斯奎斯正尝试寻找一个新的方法来解读它们并将其分类。
All of this provides a different sort of argument for the preservation of nature.
所有的这些给出的都是保护大自然的另类论据。
I recommend that you become familiar with at least the basics of all those schemata, as a sort of foundation.
我建议您至少要熟悉所有那些大纲的基础知识,以此作为基础。
The point is that all of the entities are members of a sort of swarm and so context complexity is inevitable.
问题的关键是,所有实体都将成为某一类群体中的一员,上下文复杂性是不可避免的。
They might say for that sort of music: "All right." We're now going to have a thirty-two-bar solo.
他们会事先交流好要演出一段怎样的乐章,好吧,我们要出一段三十二小节的独奏曲?
Figure 3 provides an illustrative list of evaluation criteria hierarchy for all three dimensions, sort of a criteria tree.
图3针对所有3个方面提供了一个评估标准层次的演示清单,类似于一个标准树。
If it is successful, all you are is sort of a midwife helping it into the world.
如果它成功了,你就是把它带到这个世界上来的助产婆。
All right. First thing we need to do is have some sort of a theory.
好了,我们要做的第一件事就是,要有一些理论。
All day long, Cosette remained in a sort of bewilderment.
一整天,珂赛特都处在如醉如痴的状态中。
They [the Israelis] made a basic strategic decision to sort of end it once and for all.
他说:“以色列作出了一个基本战略决定,那就是一劳永逸地解决这个问题。
Instead, I will begin a systematic search, accompanying myself meanwhile with a sort of general, all-around cursing out of various deserving individuals and things.
相反,我将对酒杯展开一次系统性搜寻,与此同时我还要对一些可恨之人可恨之事展开一通普遍的、全面的咒骂。
So to explain all this we need now a sort of crash course in Plato's metaphysics.
要解释这些,我们现在得恶补一点柏拉图的形而上学。
Perhaps it requires a slightly abnormal sort of seeing to notice all this — geeky doctor's glasses, an expensive camera lens, a student who is willing to fail while people watch.
可能这些还是需要某些非常手段才能注意到——比如怪胎医生的眼镜、昂贵的相机镜头,还有敢于在众人面前失败的学生。
Beyond the bubbling syntheses that make the chemical products we all rely on, a different sort of chemical transformation is now taking place.
除了我们日常生活中赖以为生的合成化工产品,一种不同的化学技术改造正在异军突起。
Beyond the bubbling syntheses that make the chemical products we all rely on, a different sort of chemical transformation is now taking place.
除了我们日常生活中赖以为生的合成化工产品,一种不同的化学技术改造正在异军突起。
应用推荐