And this was the fifties, the grayest, bleakest, most blinkered and culturally repressive period in the entire second half of the twentieth century, especially in small-town America.
在整个二十世纪后半期,这是最阴郁,最黯淡,最盲目的时期,也是文化上最压抑的时期。美国小镇上的生活更是如此。
At the beginning of the twentieth century, life expectancy at birth in America was 47.3 years, and in the middle of the nineteenth century it was less than forty.
在二十世纪初,美国的生命预期是47.3岁,而在19世纪中期还不到40岁。
The expression was first used in America at the beginning of the twentieth century.
人们第一次使用这个短语是在二十世纪初期时的美国。
The choice we make in 1968 will determine not only the future of America but the future of peace and freedom in the world for the last third of the Twentieth Century.
我们在1968的所作所为不仅仅将决定美国的未来,也将决定世界二十世纪最后三分之一时间的和平和自由的未来。
This part is further divided into two sections: Women's Living State in Victorian England, Women's Living State in the Transitional Age of Early Twentieth Century of America.
这部分再次分为两个层次:维多利亚时代英国妇女的生存状况,二十世纪早期过渡时期的美国妇女生存状况。
Poverty in America has grown persistently throughout the twentieth century.
美国的贫困现象在整个20世纪持续增长。
Two anthropologists—linguists, Franz Boas and Edward Sapir, were pioneers in describing many native languages of North and South America during the first half of the twentieth century.
两位人类学家、语言学家佛朗茨•博厄斯和爱德华•萨皮尔在二十世纪上半叶描述了北美和南美许多土著语言,在这方面他们堪称先驱。
Two anthropologists—linguists, Franz Boas and Edward Sapir, were pioneers in describing many native languages of North and South America during the first half of the twentieth century.
两位人类学家、语言学家佛朗茨•博厄斯和爱德华•萨皮尔在二十世纪上半叶描述了北美和南美许多土著语言,在这方面他们堪称先驱。
应用推荐