Negotiations have reached an impasse.
谈判已陷入僵局。
The negotiations have reached an impasse.
谈判陷入僵局。
We seem to have hit a bit of an impasse.
我们看起来有些陷入僵局。
Couple of meetings ended in an impasse.
情侣会议结束了僵局。
A deadlock, as in negotiations; an impasse.
僵局僵局,如在谈判中的;死路。
We often reach an impasse in our thinking.
我们在思维过程中常常会陷入僵局。
Negotiations seemed to have reached an impasse.
谈判似乎已经陷入僵局。
Beckham felt his nascent career had come to an impasse.
贝克·汉姆觉得自己刚刚起步的事业已经走入死胡同。
A point beyond which no movement or progress can be made; an impasse.
僵局,死胡同:不能移动或进步的那点;死胡同。
So the Lady in the 1637 version of this poem, of this mask,is at an impasse.
所以在1637年版本的《面具》中,这位女士,陷入了僵局。
Derek, at an impasse with Meredith, looks to fellow doctors for friendship.
德里克,在与梅瑞狄斯的僵局,看起来同医生的友谊。
Lack of money only part of the plight of life, and not only poor is an impasse.
缺钱只是人生困境的一部分,走投无路的也并非只有贫者。
Here is where all this welcome commitment, funding, and momentum reaches an impasse.
在此所有这些受欢迎的承诺、资金和势头陷入了僵局。
Inspired by the story is: there will be an impasse is often a powerful force for self-help.
故事的启发是:在绝境中往往会激发自救的强大力量。
Confirmations get written into software when a programmer arrives at an impasse in her coding.
当程序员在编码陷入僵局时,就在软件中创建一个确认对话框。
For although Iraqis voted in high Numbers, they voted along ethnic lines, and this produced an impasse.
因为尽管伊拉克人的投票率很高,但他们是根据族裔原则而投票的,这就造成了一种僵局。
Whilst Pires is currently tied to a one-year deal at Highbury, talks have reached an impasse with regards to a New Deal.
同时,皮雷斯正在履行他在海布里的一年的合同,关于新合同的谈判陷入了僵局。
"For the 20 years before this great earthquake disaster, our nation has seemed in many ways to be at an impasse," he said.
“这场严重的地震灾难发生之前的20年中,我们的国家似乎已在许多方面停滞不前,”他说。
By the early 1970s, age 40 and with a dozen books already behind him, Naipaul had reached an impasse in his life and work.
1970年代初,40岁、已出版了12本书的奈保尔,生活和工作一并走入死胡同。
"For the 20 years before this great earthquake disaster, our nation has seemed in many ways to be at an impasse, " he said.
“这场严重的地震灾难发生之前的20年中,我们的国家似乎已在许多方面停滞不前,”他说。
My wife of 15 years and I are at an impasse. A year ago, her 30-year-old daughter, "Carol, " moved in with us and brought her dogs along.
我现在和我结婚十五年的妻子最近处在僵局的情况下, 为什麽会这样呢? 只因一年前她那三十岁女儿C搬来和我们住了,她的狗也一起带过来了。
The two were likely to reach an impasse because the buyer had been told he could not afford what the seller was told was his minimum price.
这两个人的谈判有可能陷入僵局,因为这个买者被告知,他可能负担不起这个卖者被告知的最低价格。
The two were likely to reach an impasse because the buyer had been told he could not afford what the seller was told was his minimum price.
这两个人的谈判有可能陷入僵局,因为这个买者被告知,他可能负担不起这个卖者被告知的最低价格。
应用推荐