If you’re finding sporadic periods of laziness throughout the day, it could be because you don’t take enough breaks (see #2), and you don’t have the day mapped out as efficiently as you could.
如果你一整天当中不定时地出现零星的懒惰行为,也许因为是你没有得到充足的休息(参见第2条),和没有尽可能有效地详细制定一天的计划。
Those who take short breaks away from their seats –lasting as little as a minute –at regular intervals throughout the day are less likely to be overweight and have high blood pressure.
那些每隔一段时间就起身稍微休息一下的人,哪怕只有一分钟,他们体重超标或者患高血压的可能性也会较小。
A lost shoe might be forgotten one day, but seen as the third in a series of bad breaks the next.
丢了一只鞋子的事可能在某一天被忘掉,但却被视作了接连发生的第三个不幸。
Take lunch breaks away from your desk. You'll consume 250 fewer calories in a day than those who eat as they work.
不要在你的办公桌边吃午餐。如此做,你可以每天多消耗250大卡热量。
But the tone changed during the summer, as B-day - the day when the Bush tax breaks for the wealthy were scheduled to expire - began to approach.
然而到了夏天,随着B日——布什为富人减税计划到期日——开始邻近,调子发生了改变。
Being productive for all hours of every day does not work – you do need breaks, and as a student you are entitled to have a lot of fun.
期待自己像永动机一样连轴转实在不现实——你需要休息,正青春的你还有大好人生用来享受。
We watched the debates on our lunch breaks, we scrolled through news on our phones as the voting results were announced, in the warm light of a spring day.
我们曾在午休时间观看辩论,曾在大选结果公布之际,就着春日的温暖阳光翻看手机上的新闻。
Take breaks throughout the day. It will help clear your mind and relieve pressure. Something as simple as going to the water cooler for a drink may do the trick.
小憩一下,一天多次。这能使你头脑清醒,缓解压力。简单地去饮水机打杯水也会有帮助。
Those who take short breaks away from their seats – lasting as little as a minute – at regular intervals throughout the day are less likely to be overweight and have high blood pressure.
那些每天在固定的休息时间离开办公桌稍事休息的人,即使只有一分钟的时间,他们不容易发胖,患高血压。
So when the nice glass you bought inevitably falls and breaks, someday, you might get upset. But not if you see the glass as already broken, from the day you get it.
所以,当你买的漂亮的玻璃杯某天最终逃不过被摔碎的命运时,你可能会心烦意乱,但如果你在得到它的那天起就把它看作是已破碎的东西,你就不会感到烦恼了。
I'd strongly encourage you to take breaks during the day to ponder those happy memories that you've collected in your life and make it a point to build new ones as well.
我强烈建议你白天休息一下,回想一下过去的美好回忆,这也有助于你创造新的美好回忆。
Soon as the birds occasionally sounding breaks the silence, silence of the day.
偶尔一声飞鸟的长鸣,划破寂静默然的天。
Take breaks throughout the day. It will help clear your mind and relieve pressure. Something as simple as going to the water cooler for a drink may do the trick.
一天中偶尔小憩一会儿,这会使你头脑清醒,并缓解压力,你可以做些简单的事情,例如去冷水机旁喝水,这样就可以达到休息的目的。
Take breaks throughout the day. It will help clear your mind and relieve pressure. Something as simple as going to the water cooler for a drink may do the trick.
一天中偶尔小憩一会儿,这会使你头脑清醒,并缓解压力,你可以做些简单的事情,例如去冷水机旁喝水,这样就可以达到休息的目的。
应用推荐