She looked out of the window, as though thinking.
她向窗外望去,似乎在思考。
It's worth remembering, however, that though a clean copy fresh off a printer may look terrific, it will read only as well as the thinking and writing that have gone into it.
然而,值得记住的是,尽管刚从打印机上打印出来的干净复印件看起来很棒,但它的阅读效果和里面的思考书写效果一样好。
Stop second-guessing what Sir Alex or Arsène are thinking, as though you have some exclusive professional insight into their inner brains that is denied to the viewer or listener.
停止对爵爷弗格森或阿尔塞纳·温格想法的猜测。 就算你对他们内心世界有独断专业的视角,听众和观众也不会买你的账。
And certainly Wilfred Owen would not have been, and it seemed to me as though in fact it was important to read Wilfred Owen and to go on thinking and talking about his poetry.
显然威尔弗雷德·欧文没有感到诧异,尽管就我看来事实上,阅读思考讨论欧文的诗歌十分重要。
Much remains to be learned, though, about whether and to what extent video-induced thinking improvements aid other skills, such as pilots’ ability to land airplanes in challenging conditions.
对于视频诱导下的思维加速能否以及在多大程度上提高其他能力,例如飞行员驾驶飞机在富有挑战的环境降落,科学家仍有很多东西需要去了解和探索。
Much remains to be learned, though, about whether and to whatextent video-induced thinking improvements aid other skills, such as pilots’ability to land airplanes in challenging conditions.
对于视频诱导下的思维加速能否以及在多大程度上提高其他能力,例如飞行员驾驶飞机在富有挑战的环境降落,科学家仍有很多东西需要去了解和探索。
Though for those of us looking to use social media as a marketing tool, it's worth thinking about exactly when you post that all-important blog or share your most valuable links on Twitter.
但是对于那些希望把社交媒体作为营销工具的人来说,具体什么时间贴出你的重磅日志或在微博上分享重要的链接,是非常有必要思考的问题。
I was listening to them, you see, which Cameron wasn't, because he was busy thinking of his income tax, and it was as though I could hear their minds, know what I mean?
你知道,我一直在听他们说,卡默伦可没有,他一心只想着他的税单,而且我似乎知道了他们脑子里在想什么,你明白我的意思吗?
He occasionally gave a smart nod, as if in confirmation of some opinion, though he was not thinking of anything in particular.
他偶尔还轻快地点一下头,仿佛对某个意见表示同意,其实他心里一点儿也没有想到什么特别的事。
That didn't mean we weren't thinking about him as though he were sitting bedside too.
那并不表示我们不会想起他,仿佛哥哥也正坐在床边一般。
They started to thinking the trick might have gone too far, since he behaved as though he were the another man.
他们开始思考技巧可能已经走得太远,因为他表现得好像他是另一个男人。
The bridge between what you're playing and what you're thinking will get smaller and smaller until it feels as though you and your instrument are one.
你的演奏和你的思想两者间的桥梁将变得越来越小,直到感觉你和你的乐器就像是融为一体似的。
In August he was in Smolensk and thinking of nothing but advancing further, though, as we see now, that advance meant inevitable ruin.
八月他在斯摩棱斯克一心只想如何推进,可是我们现在却看出,这种继续推进对他来说显然是自取灭亡的。
If you've been dating seriously, it looks as though you've been thinking about the possibility of getting married or alternatively, in business, about forming a serious alliance.
如果你一直在认真的约会,似乎你已经开始考虑结婚或者是最终抉择,在商务事宜上,会正在形成一系列的联盟。
He had to keep thinking it as he washed and dressed, as though repetition would dull the shock of it.
洗脸穿衣时,他止不住一直这么想,好像重复它会使打击减轻一些似的。
Wilbur had gone to sleep thinking about these plans. He awoke at six and saw the rain, and it seemed as though he couldn't bear it.
威尔伯想著这些打算,想著想著睡著了。六点钟时,它醒来了,看到还在下雨,简直受不了了。
No, you smile as though you were thinking to yourself.
不,你的笑像是你在考虑自己。
No I don't want to take that away as it 's something we will keep in our memories forever. Right now, though, we are just thinking about May23 and the final.
不,我永远不想再经历我们记忆中的一些事情,因此现在,我们只是在想23号的决赛。
Critical Period Hypothesis, to our thinking, is precarious and lacks empirical support though it is usually assumed as the theoretical basis of early age foreign language education.
作者认为,常用来作为早期外语教育的理论基础——“临界期”假说,并不十分可靠,它缺乏大量实践经验的支持。
'If you really loved me, you'd let me love you in my own way. But you persist in thinking of me as though I'm some girl who can't live without all this luxury, someone you still think you have to pay.
如果你爱我的话,你就让我用我的方式来爱你,不然的话,你就只能继续把我看成一个奢侈成性的姑娘,而老觉得不得不给我钱。
If all you do is indulge in idle thinking, then even though you may take part in this Dharma session, it's just as if you hadn't come at all, because you won't gain any advantages whatsoever.
如果尽打妄想,虽然参加这个法会,也等于没有参加一样,因为你不会得到什么好处。
It seemed as though we were calling for Paul forever, but thinking back, it was only about twenty seconds.
当时好像是喊了保罗无穷久,但现在回想起来,只有二十秒。
It seemed as though we were calling for Paul forever, but thinking back, it was only about twenty seconds.
当时好像是喊了保罗无穷久,但现在回想起来,只有二十秒。
应用推荐