The only foolproof solution is to separate the Great Lakes from the Mississippi River, as was once the case—today’s worry is caused by a 110-year-old canal, vital for sewage disposal and transport.
唯一十分简单的解决方案是将五大湖与密西西比河断开,这曾经是过去发生的事情了,今天的担忧是过去 110年前开凿的运河造成的,这条河对污水处理和货物运输十分重要。
As matters stand, the Meringues look set to miss out on the title once more, but as was the case last season, Ronaldo will almost certainly drive the battle for as long as is possible.
目前看来,美凌格们看起来将再次与冠军失之交臂。但是像上赛季一样,罗纳尔多一定会尽可能将这场冠军争夺战进行到最后。
A good solution is to consider what the worst case scenario of failing would be, because once you do that, it's never as bad as when the scenario was an unknown.
一个好办法就是去想象一下最坏的情况是怎么样的,记住,再怎么坏也坏不过未知的恐惧。
Once a legal principle has been stated as the ratio decidendi of a case it will stand as a binding or persuasive authority according to the court in which it was formulated.
一旦一项法律原则被表述为某一案件的判决理由,根据进行判决的法院的不同,它就成为一种拘束性或者说服性的法律权威。
Once he thought he was just as spiritual sustenance, but later found out is not the case.
开始认为只是把他作为精神寄托,但后来发现情况并非如此。
It was once a highly personal type crime in the sense that it was most often committed by people intimate with each other as in a case of revenge or an attempt on private property.
这在某种意义上属于高度个人类型的犯罪,即经常是发生在相互关系密切的人们中间的,如仇杀或谋夺私人财产的案子等。
It was once a highly personal type crime in the sense that it was most often committed by people intimate with each other as in a case of revenge or an attempt on private property.
这在某种意义上属于高度个人类型的犯罪,即经常是发生在相互关系密切的人们中间的,如仇杀或谋夺私人财产的案子等。
应用推荐