He has no authority to act on our behalf.
他无权代表我们行事。
The central meaning Shared by these verbs is. To give someone the authority to act.
这些动词的共同中心含义是。给某人以行动的职权。
The person approving the change must also have the authority to act for the owner and incur the liability for the owner on the extra work.
批准变更的人必须能够有权代表业主行动,并为业主造成额外工程。
Second is a promised sovereignty act to confirm that ultimate authority rests with Parliament.
第二项许诺是要求制定主权法,确认最高权力属于议会。
In a 2005 energy law, Congress gave the energy Department the authority to step in to approve transmission if states refused to act.
在2005年能源法案中规定,如果各州拒绝采取行动,国会就授予能源部干预批准传输的权力。
He was provided with the premises, the pulpit and the clerical robes. He was directed into the community with that full authority and was given free rein to act as a representative of the Church.
教会向他提供了讲坛和白衣长袍的前提下,他是作为教会的代表,拥有全部的权力和绝对的自由直接面对社区。
We are constitutionally mandated to act as the directing and coordinating authority on health.
《组织法》规定我们要充任卫生方面的指导和协调机关。
Henry Paulson, the Treasury secretary, could act sooner: he has the authority to buy mortgages from individual institutions or inject capital into them if they are nearing failure.
财长保尔森很快就会行动:他有权从私人机构购买抵押贷款资产或是给濒临倒闭的机构注资。
In theory, Congress could even repeal the Federal Reserve Act altogether since it has the authority to do so.
理论上,国会有权废除美联储的法令。
Linux has been able to act as a Certificate Authority for some time, but the option has become popular enough that it is now included as part of the main installation.
Linux以前有时可以充当一个认证中心,不过,这项功能已经变得很流行,以至于现在它成为主要安装的一部分。
The patent Law provided that the patentee and interested party could request the administrative authority for patent affairs to handle the infringing act.
《专利法》规定,专利权人和利害关系方可以请求专利事务行政主管机关对侵权行为进行处理。
Unlike drones, which require a human hand in their action, this kind of robot would have some autonomous decision-making abilities and the capacity to act on its own authority.
无人机还需要人来操控其行动,杀手机器人与其不同的是,他们某种程度上拥有自主决策能力,以及自我行动的能力。
The authority of the agent to act for and bind the principal is the very essence of the principal and agent relationship.
代理人以代理权为委托人行事同时委托人受此约束是委托人和代理人关系的本质。
While at times this can feel a little uncomfortable, your best strategy right now will be to act with as much authority and competence you can muster up.
当然会让你有点不舒服,你最好就是在当下担起更多的权力和主导起你该作的事。
The court concluded that in such a case the future husband has the legal authority to Sue the employer for an illegal act of workplace retaliation.
最高法院的结论指出:在本案中,这个未婚夫有权就职场中发生的非法报复行为对雇主提起诉讼。
They do act as a regulator if given the authority to stop release of product, but this is control of supply and not of control of quality.
如果授权是制止放行产品,该部门只是作为调节员,但这是控制供应,而不是控制质量。
Article 35 the school or competent authority shall establish facts relevant to cases prescribed by the act according to the investigation report provided by its Gender Equity Education Committee.
第35条学校及主管机关对于与本法事件有关之事实认定,应依据其所设性别平等教育委员会之调查报告。
Therefore the main Act delegates certain powers to the Minister of Health who makes rules having the force of law within the scope of the authority delegated to him.
所以法律将某些权力委托卫生部长行使,授权他制定相关规则,并在其授权范围内发生法律效力。
These nouns denote the act of giving up one's person, one's possessions, or people under one's command to the authority, power, or control of another.
这些名词意指把某人自身、财产或领导之下的人移交给他人的权威、权力或控制权之下。
When the administrative authority for patent affairs handling the matter considers that the infringement is established, it may order the infringer to stop the infringing act immediately.
管理专利工作的部门处理时,认定侵权行为成立的,可以责令侵权人立即停止侵权行为。
Thus the Wolfedden Report (historical source) brought about the process of legislation (legal source) whereby Parliament gave its authority (formal source) to the Street Offences Act 1959.
因此《沃尔夫登报告》(历史渊源)导致了立法过程(法律渊源),议会通过这个过程赋予1959年《道路犯罪法》以法律效力(正式渊源)。
Article 4 the central competent health authority shall establish a specific institution fully responsible for the conduct of matters related to this Act, and the control and research of AIDS.
第4条(专责机构之设立及其业务)中央卫生主管机关应设专责机构,办理本条例有关事项及后天免疫缺乏症候群之防治与研究。
Article 4 the central competent health authority shall establish a specific institution fully responsible for the conduct of matters related to this Act, and the control and research of AIDS.
第4条(专责机构之设立及其业务)中央卫生主管机关应设专责机构,办理本条例有关事项及后天免疫缺乏症候群之防治与研究。
应用推荐