Even cash-rich banks will hoard their money if they fear that the interbank market will seize up and cut them off from sources of future supply.
即使是有很多现金的银行也是守着那些钱,如果他们担心银行间市场会停顿,并切断今后的向他们提供款项。
Similarly, the bank of Japan is buying stocks and may make subordinated loans to Banks to boost their capital and lending capacity; the money supply is not a consideration.
同样日本银行正在购买股票并处理银行的次级贷款来提升它们的资本和贷款资本;货币的供应不是一个考虑因素。
The Banks' spending increases the money supply in the form of additional currency, demand deposits, and other highly liquid assets.
银行以额外的货币,活期存款和其它高流动性的资产的形式的开支增加了货币的供应量。
The macroeconomic models used by many central Banks focus on short-term influences on inflation; they focus less on the supply of money and credit.
许多央行采用的宏观经济模型专注于通货膨胀的短期影响,而对货币及信用的供给较少关注。
The Friedman and Schwartz solution would have allowed some banks to fail, although presumably fewer than did fail due to the increase in the money supply and liquidity.
弗里德曼-舒瓦茨方案还是会允许一些银行倒闭,虽然货币供应及流动性的增加会令倒闭的银行减少。
The following lecture will be about banking, the supply of money and the money multiplier. It's also about: how banks operate; what their function is in our society;
接下来的课程将谈论有关银行、货币供应和货币因子,这是关于:银行怎样运营、在社会中的功能。
To control the money supply and to supervise Banks and banking practices in the country.
有权控制货仙的供应量,并有权监督国内银行及银行业务活动。
Banks can influence the quantity of demand deposits in the economy and the money supply.
银行可以影响经济中活期储蓄的数量和货币供给。
Deposit insurance system also can promote fair competition among Banks, the money supply and contribute to the stability of financial management functions.
存款保险制度除了具备上述功能之外,还具有促进银行间公平竞争、稳定货币供应量以及有助于金融管理的功能。
In monetarism's heyday, central Banks tried to steer the economy by controlling the money supply, which has a loose relationship with spending and inflation.
在货币主义的全盛时期,中央银行试图通过控制货币供应量操纵经济。货币供应量与支出和通货膨胀之间有一种松散的关系。
By pumping up money supply and asset prices, central Banks have also helped to slow the pace of the global economic contraction.
由于货币供应量增加、资产价格回升,央行的举措还减缓了全球经济的下滑速度。
By pumping up money supply and asset prices, central Banks have also helped to slow the pace of the global economic contraction.
由于货币供应量增加、资产价格回升,央行的举措还减缓了全球经济的下滑速度。
应用推荐