Most strangers thought he must be either half mad or a man with some hidden crime on his soul.
大多数陌生人认为他要么是半个疯子,要么是灵魂里藏着某种罪行。
Mironov may be my favorite mad scientist since the chemist who had the periodic table engraved on one of his hairs.
自一位在自己一根头发上刻下元素周期表的化学家之后,米罗·诺夫是我最喜欢的疯狂科学家。
The company tests the serum on apes, one of which goes mad and has to be destroyed.
公司用这种血清在猿猴身上做实验,而其中的一只疯掉了,必须处死。
Having been a vegetarian, she was plenty mad at first and had to be force fed on her way to San Francisco's Barbary Coast.
米娜一直以来都是素食主义者,起初她很恼火,在她去旧金山巴巴多斯地区的途中一直需要强迫进食。
Some publisher's reader may be mad enough or drunk enough to report favorably on it.
某个审稿人可能为它颠倒或是沉醉,做出有利的审稿报告。
But if you're too comfortable with the Pax Romana you're supposed to be mad uncomfortable by the text and get on the right side.
如果你在罗马和平时期过于安逸,你就会被这本书弄得心神不宁,从而站到正义的一边。
As another example, it would be smart to treat the insults and provocations of strangers-rude behavior on the highway, nasty remarks on the internet-as irrelevant. There's no payoff to getting mad.
再举个例子,如果遇到陌生人的侮辱和挑衅,比如在公路上遇到无礼的行为或者在网络上被人骂脏话,把它们当做耳边风就是很明智的做法,而恼羞成怒则无济于事。
How do you know when you girlfriend's going to be mad at you, when you didn't meet her on time for the day?
你又怎么知道,当一天中你没有准时和女朋友会面,她什么时候会对你发飙呢?
And the main thing I just try to do is stay focused on trying to do a good job, and try to be understanding that sometimes people are going to be mad about things.
我试着去做的事情主要就是集中精神把工作做好,而且也要理解有时候人们会为一些事情而失去理智。
Rely on this network as you go through this difficult time, and allow yourself the freedom to be sad, mad, lonely and so on.
依靠着这些关系,你可以走过难关,给自己自己伤心、发疯、孤单的自由。
When skilled employees are ready to move on, don't be mad, be happy for them.
当熟练员工准备跳槽时,别抓狂,为他们祝福吧。
He had a deadpan humor and this sense of himself that seemed to say, 'Yes, I am fully aware that I might be mad, but I also might be on to something.'
他有一种不动声色的幽默,他自己那种感觉好像在说,‘是啊,我完全知道我可能疯了,但是我也可能会做出什么大事。’
Oh, baby when you talk like that, you make a woman go mad. So be wise (si!) and keep on (si!), reading the signs of my body.
噢,宝贝你这样说话的时候,你会让一个女人为你发狂。所以运用你的智慧(是!),继续(是!)阅读我身体发出的信号。
The last time a midwife announced "It's a girl", the Napoleonic war was still being fought, the motorcar was yet to be invented, and "mad" King George III was on the English throne.
上一次产婆宣布“生了个女孩”的时候,还是拿破仑战争时期,那时候人们还没发明汽车,“疯癫的”君主乔治三世还在位统治英国。
Phlegm in gulps, allows him duo on not to be mad that the whole evening cannot sleep.
大口大口的吐痰,容得他咄不上气来,整晚不能睡觉。
The traveller was very angry. "This man must be mad," he thought, and walked on.
旅行者很恼火,“人准是疯了,”他想,又赶路了。
On pours the exhausted movement the continuity two to be mad that becomes.
应注惫动作的连贯性二气呵成。
Wouldn't you be out on the town spending it like a mad thing?
你不觉的在城里花这笔钱太疯狂了吗?
"Oh, honey, don't be mad at me. A bull is old indeed when he no longer looks. " The husband stroked his wife on the back with his tail.
“噢,亲爱的,别生气。身为公牛,不看花时便是死期到啦。”丈夫的尾巴轻轻拂过妻子的后背。
Shirley: Stop picking on me. I am going to be mad.
雪莉:不要再惹我,我快要发疯了。
Gee, don't be mad, dear, red looks good on you.
喏,亲爱的,别生气呀。红颜色对于你再合适但是了。
Sally: Oh, come on! The game is better with three people. Anyway, if we don't ask him to play, he'll be mad.
莎莉:别这样嘛!这个游戏三个人比较好玩。况且要是我们不找他,他一定会气个半死。
I just bet them 500 apiece that I could piss on your bar, piss on your floor, on your phone and piss on you and not would you not be mad about it, you'd be happy.
我跟他们每人赌了500块,赌我可以尿在你的酒吧里,尿在你的地板上你的电话上还有你身上,而你不但不会发火,反而会很高兴。
Don't get mad if you are on the back of such a donkey. Or, you'd be sillier than it.
遇到这样的驴脾气,你千万不要恼怒,否则,你就会比驴子还愚蠢。
I just... you... take this out on me, be mad at me, but please, just don't hurt Toothless!
我只是……你拿我来出气吧,冲我发火,但是求求你别伤害无牙!
It will just take patience on your part, getting mad at her is NOT helping her at all. In fact it can make her nervous, and may be causing her to go more in the house than she normally would.
你要有耐心。朝她嚷嚷对她没任何帮助。事实上只能让她紧张,导致她在房间里变本加厉回到训练以前的情况。
It will just take patience on your part, getting mad at her is NOT helping her at all. In fact it can make her nervous, and may be causing her to go more in the house than she normally would.
你要有耐心。朝她嚷嚷对她没任何帮助。事实上只能让她紧张,导致她在房间里变本加厉回到训练以前的情况。
应用推荐